Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
semper apud me
et semper fuit aput te
Последнее обновление: 2023-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mane apud me
mane apud me in infernum?
Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mane apud me
quedarse conmigo
Последнее обновление: 2019-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mane apud me usque ad mortem
quedate conmigo hasta la muerte
Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
deus lux est apud me. valet quidem manus mea
la luz está conmigo. es en mi
Последнее обновление: 2019-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et iterum ecce inquit est locus apud me stabis super petra
--jehovah dijo también--: he aquí hay un lugar junto a mí, y tú te colocarás sobre la peña
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in die mandavit dominus misericordiam suam et nocte canticum eius apud me oratio deo vitae mea
aun mi amigo íntimo, en quien yo confiaba y quien comía de mi pan, ha levantado contra mí el talón
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum hoc ergo voluissem numquid levitate usus sum aut quae cogito secundum carnem cogito ut sit apud me est et no
siendo ése mi deseo, ¿acaso usé de ligereza? ¿o será que lo que quiero hacer, lo quiero según la carne; de manera que en mí haya un "sí, sí" y un "no, no"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m
el faraón le preguntó: --pero, ¿qué te falta conmigo, para que procures irte a tu tierra? Él respondió: --nada, pero de todas maneras déjame ir
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mane inquit apud me et esto mihi parens ac sacerdos daboque tibi per annos singulos decem argenteos ac vestem duplicem et quae ad victum necessaria sun
entonces le dijo micaías: --quédate conmigo y sé para mí como padre y sacerdote. yo te daré 10 piezas de plata por año, y tu ropa y tu comida. el levita entró
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omne vas quod fictum est contra te non dirigetur et omnem linguam resistentem tibi in iudicio iudicabis haec hereditas servorum domini et iustitia eorum apud me dicit dominu
no prosperará ninguna herramienta que sea fabricada contra ti. tú condenarás toda lengua que se levante contra ti en el juicio. Ésta es la heredad de los siervos de jehovah, y su vindicación de parte mía", dice jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qui dixit matri suae mille centum argenteos quos separaveras tibi et super quibus me audiente iuraveras ecce ego habeo et apud me sunt cui illa respondit benedictus filius meus domin
y éste dijo a su madre: --las 1.100 piezas de plata que te fueron tomadas y por las que tú maldecías y hablabas en mi presencia, he aquí que la plata está en mi poder; yo la había tomado. entonces su madre dijo: --¡jehovah te bendiga, hijo mío
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surrexitque adulescens ut pergeret cum uxore sua et puero cui rursum locutus est socer considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum mane apud me etiam hodie et duc laetum diem et cras proficisceris ut vadas in domum tua
entonces se levantó el hombre para irse con su concubina y su criado. pero su suegro, el padre de la joven, le dijo: --he aquí que el día se acaba, y está anocheciendo. por favor, pasad aquí la noche, porque el día ya ha declinado. pasa aquí la noche y alégrese tu corazón. mañana os levantaréis temprano para vuestro viaje, y te irás a tu morada
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: