Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
spolia
reverentes
Последнее обновление: 2014-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spolia aegyptiorum
Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad victoria spolia
el botín de los conquistadores
Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iumenta autem et spolia urbium diripuimu
sólo tomamos para nosotros todos los animales y el botín de las ciudades
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce dies veniunt domini et dividentur spolia tua in medio tu
"he aquí que viene el día de jehovah, y tus despojos serán repartidos en medio de ti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
milites deo marti spolia dabant, nam deus mars victoriam militibus concedebat
les dieron a los soldados de los despojos a dios, marti
Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
milites deo marti spolia dabant, nam mars belli deus erat et victoriam milítibus concedébat.
le dieron los soldados del botín a dios, marti
Последнее обновление: 2021-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die igitur altero detrahentes philisthim spolia caesorum invenerunt saul et filios eius iacentes in monte gelbo
aconteció que al día siguiente, cuando los filisteos fueron para despojar a los muertos, hallaron a saúl y a sus hijos caídos en el monte gilboa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit inimicus persequar et conprehendam dividam spolia implebitur anima mea evaginabo gladium meum interficiet eos manus me
dijo el enemigo: 'perseguiré, tomaré prisioneros y repartiré el botín; mi alma se saciará de ellos; desenvainaré mi espada, y mi mano los desalojará.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia antequam sciat puer vocare patrem suum et matrem suam auferetur fortitudo damasci et spolia samariae coram rege assyrioru
porque antes que el niño sepa decir 'mi papá' y 'mi mamá', la riqueza de damasco y el botín de samaria serán llevados ante el rey de asiria.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et accessi ad prophetissam et concepit et peperit filium et dixit dominus ad me voca nomen eius adcelera spolia detrahere festina praedar
me llegué a la profetisa, y ella concibió y dio a luz un hijo. y jehovah me dijo: "ponle por nombre maher-salal-jas-baz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixitque ei abner vade ad dextram sive ad sinistram et adprehende unum de adulescentibus et tolle tibi spolia eius noluit autem asahel omittere quin urgueret eu
entonces abner le dijo: --apártate a la derecha o a la izquierda. atrapa a alguno de los jóvenes y toma para ti sus despojos. pero asael no quiso dejar de seguirle
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu
la mandaré contra una nación impía, y la enviaré contra el pueblo que es objeto de mi indignación, a fin de que capture botín y tome despojos, a fin de que lo ponga para ser pisoteado como el lodo de las calles
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et persecutus est eos asa et populus qui cum eo erat usque gerar et ruerunt aethiopes usque ad internicionem quia domino caedente contriti sunt et exercitu illius proeliante tulerunt ergo spolia mult
asa y la gente que estaba con él los persiguieron hasta gerar. cayeron tantos de los etíopes que no quedaron sobrevivientes de ellos, porque fueron destrozados delante de jehovah y de su ejército, y les tomaron un gran botín
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque ascendissent viri israhel ipse stetit et percussit philistheos donec deficeret manus eius et obrigesceret cum gladio fecitque dominus salutem magnam in die illa et populus qui fugerat reversus est ad caesorum spolia detrahend
Él se levantó e hirió a los filisteos hasta que su mano se cansó y se le quedó pegada a la espada. aquel día jehovah dio una gran victoria, y el pueblo fue tras él sólo para tomar el botín
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita
saba, dedán, los mercaderes de tarsis y todas sus aldeas te preguntarán: '¿has venido para tomar botín? ¿has reunido tu multitud para hacer saqueo, para llevarte la plata y el oro, para tomar el ganado y las posesiones, para tomar un gran botín?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: