Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sub
antes
Последнее обновление: 2014-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sub lite
mayordomo
Последнее обновление: 2024-03-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sub eodem
sotto lo stesso
Последнее обновление: 2024-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sub-iectum
sujeto
Последнее обновление: 2024-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aliquid sub sole
algo bajo el sol
Последнее обновление: 2022-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sub specie aeternitatis
bajo la forma de la eternidad
Последнее обновление: 2022-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luce sicut luna altis
light deep as the moon
Последнее обновление: 2021-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
libertas perfundet omnia luce
se esfuerza en grandes viajes
Последнее обновление: 2023-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid quid luce fuit, tenebris agit
what was there in light, what was dark
Последнее обновление: 2022-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar prima luce eos omnes
joder a todos sus enfermos,
Последнее обновление: 2021-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luce sunt clariora omnia tua consilia
tutti i tuoi piani sono più luminosi della luce
Последнее обновление: 2022-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luce sunt clariora nobis tua consilia omnia
patria, quae mihi vita
Последнее обновление: 2023-02-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna, quale per incertam lunam sub luce maligna est iter in silvis, ubi caelum condidit umbra juppiter, et rebus nox abstulit atra colorem.
oscuros en la noche solitaria cruzaban entre sombras la vacía mansión de dite, sus desiertos reinos, como senda de bosque en la que esparce amortiguada luz la luna incierta en el cielo invadido de penumbra, cuando la noche el mundo descolora.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: