Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ubi tu ibi ego
tú estás ahí, yo estoy ahí
Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 2
Качество:
ubi tu, ego sum
ubi ego sum, tu mecum es.
Последнее обновление: 2023-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu habitas?
vivo en guadalajara
Последнее обновление: 2021-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu non ibi ego
Последнее обновление: 2023-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu, ibi et ille
dónde se encuentra, y lo deja allí también,
Последнее обновление: 2020-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu eris ibi ego ero
donde quiera que estés contigo esrare
Последнее обновление: 2021-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu es, ibi ego sum
donde tu estas, ahi estoy yo
Последнее обновление: 2022-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu gaius, ibi ego gaia
donde tu estas gaius, yo soy gaia
Последнее обновление: 2020-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c/ubi tu gaius ego gaia
Последнее обновление: 2023-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ubi tu pulsas ego vapulo tantum
where are you, had been beaten and i am beaten only
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad m
pero juan procuraba impedírselo diciendo: --yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit autem david ad philistheum tu venis ad me cum gladio et hasta et clypeo ego autem venio ad te in nomine domini exercituum dei agminum israhel quibus exprobrast
entonces david dijo al filisteo: --tú vienes contra mí con espada, lanza y jabalina. pero yo voy contra ti en el nombre de jehovah de los ejércitos, dios de los escuadrones de israel, a quien tú has desafiado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seba et dedan et negotiatores tharsis et omnes leones eius dicent tibi numquid ad sumenda spolia tu venis ecce ad diripiendam praedam congregasti multitudinem tuam ut tollas argentum et aurum auferas supellectilem atque substantiam et diripias manubias infinita
saba, dedán, los mercaderes de tarsis y todas sus aldeas te preguntarán: '¿has venido para tomar botín? ¿has reunido tu multitud para hacer saqueo, para llevarte la plata y el oro, para tomar el ganado y las posesiones, para tomar un gran botín?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: