Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
urbes
cuidades
Последнее обновление: 2020-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
urbes trans rhenum in germania reparavit
los que cruzan el rin
Последнее обновление: 2015-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsi
luego prendieron fuego a todas sus ciudades donde habitaban y a todas sus fortificaciones
Последнее обновление: 2013-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnes urbes familiarum gerson tredecim cum suburbanis sui
el total de las ciudades de los gersonitas, según sus clanes, fue de trece con sus campos de alrededor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exercitus inimici agros et urbes impetu atroci vastaverunt.
el ejército ataca las tierras enemigas y las ciudades devastadoras.
Последнее обновление: 2021-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et bethnemra et betharan urbes munitas et caulas pecoribus sui
bet-nimra y bet-haram, ciudades fortificadas, y rediles de rebaños
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec est possessio filiorum aser per cognationes suas urbes et viculi earu
estas ciudades con sus aldeas eran la heredad de la tribu de los hijos de aser, según sus clanes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec est possessio filiorum isachar per cognationes suas urbes et viculi earu
estas ciudades con sus aldeas eran la heredad de la tribu de los hijos de isacar, según sus clanes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et saraim adithaim et gedera et giderothaim urbes quattuordecim et villae earu
saaraim, aditaim, gedera y gederotaim; catorce ciudades con sus aldeas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
decernite quae urbes esse debeant in praesidia fugitivorum qui nolentes sanguinem fuderin
escogeréis para vosotros ciudades que os servirán como ciudades de refugio, a donde pueda huir el homicida que accidentalmente hiera de muerte a alguno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dissipabuntur in medio terrarum desolatarum et urbes eius in medio civitatum desertarum erun
quedarán desolados en medio de las tierras desoladas, y sus ciudades estarán en medio de las ciudades arruinadas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et filiis merari per cognationes suas de tribubus ruben et gad et zabulon urbes duodeci
a los hijos de merari, según sus clanes, les dieron doce ciudades de la tribu de rubén, de la tribu de gad y de la tribu de zabulón
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at israhel voto se domino obligans ait si tradideris populum istum in manu mea delebo urbes eiu
entonces israel hizo un voto a jehovah diciendo: "si de veras entregas a este pueblo en mi mano, yo destruiré por completo sus ciudades.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dederunt ergo eis urbes ad confugiendum sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gazer cum suburbanis sui
les dieron estas ciudades de refugio: siquem con sus campos de alrededor en la región montañosa de efraín, gezer con sus campos de alrededor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aspexi et ecce carmelus desertus et omnes urbes eius destructae sunt a facie domini et a facie irae furoris eiu
miré, y he aquí que la tierra fértil era un desierto. todas sus ciudades habían sido devastadas ante la presencia de jehovah, ante el ardor de su ira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cunctasque urbes in tempore illo cepimus interfectis habitatoribus earum viris ac mulieribus et parvulis non reliquimus in eis quicqua
en aquel tiempo tomamos todas sus ciudades y las destruimos por completo. no dejamos ningún sobreviviente de los hombres, las mujeres y los niños
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dederuntque per sortem ex tribu filiorum iuda et ex tribu filiorum symeon et ex tribu filiorum beniamin urbes has quas vocaverunt nominibus sui
les dieron por sorteo estas ciudades (a las cuales llamaron según sus nombres) de la tribu de los hijos de judá, de la tribu de los hijos de simeón y de la tribu de los hijos de benjamín
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a voce equitis et mittentis sagittam fugit omnis civitas ingressi sunt ardua et ascenderunt rupes universae urbes derelictae sunt et non habitat in eis hom
todas las ciudades huyen del estruendo de los jinetes y de los arqueros. se meten en la espesura de los bosques y suben a los peñascos. todas las ciudades están abandonadas; nadie habita en ellas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dimidiam partem galaad astharoth et edrai urbes regni og in basan filiis machir filii manasse dimidiae parti filiorum machir iuxta cognationes sua
se dio, además, la mitad de galaad, astarot y edrei, ciudades del reino de og en basán, a los hijos de maquir hijo de manasés, es decir, a la mitad de los hijos de maquir, según sus clanes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da ergo mihi montem istum quem pollicitus est dominus te quoque audiente in quo enacim sunt et urbes magnae atque munitae si forte sit dominus mecum et potuero delere eos sicut promisit mih
dame, pues, ahora esta parte montañosa de la cual habló jehovah aquel día, porque tú oíste aquel día que los anaquitas viven allí y que hay ciudades grandes y fortificadas. ¡si jehovah está conmigo, yo los echaré, como jehovah ha dicho
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: