Вы искали: usque in caelum (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

usque in caelum

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

in caelum

Испанский

en el cielo estoy cansado

Последнее обновление: 2023-08-12
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in caelum fero

Испанский

in caelum fero

Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

usque in finem

Испанский

hasta el fin

Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usque in gloria,

Испанский

levantate en la gloria

Последнее обновление: 2014-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usque in aeternum vale

Испанский

se goodbye forever

Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ama me usque in aeternum

Испанский

yo para siempre

Последнее обновление: 2019-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vestri usque in sempiternum

Испанский

siempre

Последнее обновление: 2021-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in perpetuum usque in finem

Испанский

in the everlasting to the end in the end of the

Последнее обновление: 2021-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego vobiscum sum usque in aeternum

Испанский

ego vobiscum sum usque in aeternum

Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exemplar mostra et in caelum ferar

Испанский

te traigo al cielo

Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

💘et diliget  te usque in sempiternum

Испанский

siempre

Последнее обновление: 2019-06-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui perseveraverit usque in finem hic salvus erit

Испанский

he who endures to the end will be saved

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri

Испанский

pero el que persevere hasta el fin será salvo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in caelum conscendam super astra dei exaltabo solium meum

Испанский

dios y mi derecho

Последнее обновление: 2021-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

posuerunt in caelum os suum et lingua eorum transivit in terr

Испанский

delante de él se postrarán los habitantes del desierto, y sus enemigos lamerán el polvo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi eppheta quod est adaperir

Испанский

luego mirando al cielo, suspiró y le dijo: --¡efata! --que quiere decir: sé abierto--

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnem terram quam conspicis tibi dabo et semini tuo usque in sempiternu

Испанский

porque toda la tierra que ves te la daré a ti y a tu descendencia, para siempre

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 30
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fugerunt berothitae in getthaim fueruntque ibi advenae usque in tempus illu

Испанский

los berotitas huyeron a gitaim, donde habitan como forasteros hasta el día de hoy.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

etenim aliquando in caelum venit et facem igneam secum hominibus apportavit

Испанский

vino a traer a la cabeza y una antorcha de fuego entre los hombres con él, de hecho, en cualquier momento hasta el cielo,

Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael

Испанский

nadie ha subido al cielo, sino el que descendió del cielo, el hijo del hombre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,290,227 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK