Вы искали: utique (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

utique

Испанский

por supuesto

Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

utique ses

Испанский

Последнее обновление: 2012-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

utique domine

Испанский

con gusto

Последнее обновление: 2019-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod si nosmetipsos diiudicaremus non utique iudicaremur

Испанский

que si nos examináramos bien a nosotros mismos, no se nos juzgaría

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam si voluisses sacrificium dedissem utique holocaustis non delectaberi

Испанский

si ves a un ladrón, te complaces con él, y tu parte está con los adúlteros

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam utique in me ipsum eum vocabo, cum invocabo eum

Испанский

donde hay un dios

Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui tacet non utique fatetur, sed tamen verum est eum non negare

Испанский

quien calla, ni afirma ni niega

Последнее обновление: 2019-12-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Испанский

pues si de veras se acordaran de la tierra de donde salieron, tendrían oportunidad de regresar

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu

Испанский

si me habéis conocido a mí, también conoceréis a mi padre; y desde ahora le conocéis y le habéis visto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait illi utique domine ego credidi quia tu es christus filius dei qui in mundum venist

Испанский

le dijo: --sí, señor; yo he creído que tú eres el cristo, el hijo de dios, el que había de venir al mundo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quare non dedisti pecuniam meam ad mensam et ego veniens cum usuris utique exegissem illu

Испанский

¿por qué, pues, no pusiste mi dinero en el banco, para que al venir yo lo cobrara junto con los intereses?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at illa respondit et dicit ei utique domine nam et catelli sub mensa comedunt de micis pueroru

Испанский

ella respondió y le dijo: --sí, señor; también los perritos debajo de la mesa comen de las migajas de los hijos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua

Испанский

sabed que si el dueño de casa hubiera sabido a qué hora habría de venir el ladrón, no habría permitido que forzara la entrada a su casa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend

Испанский

¿o lo dice enteramente para nosotros? pues para nosotros está escrito. porque el que ara ha de arar con esperanza; y el que trilla, con esperanza de participar del fruto

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videns autem pharisaeus qui vocaverat eum ait intra se dicens hic si esset propheta sciret utique quae et qualis mulier quae tangit eum quia peccatrix es

Испанский

al ver esto el fariseo que le había invitado a comer, se dijo a sí mismo: --si éste fuera profeta, conocería quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, porque es una pecadora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

numquid gloriabitur securis contra eum qui secat in ea aut exaltabitur serra contra eum a quo trahitur quomodo si elevetur virga contra levantem se et exaltetur baculus qui utique lignum es

Испанский

¿se jactará el hacha contra el que corta con ella? ¿se ensoberbecerá la sierra contra el que la maneja? ¡como si el bastón manejase al que lo levanta! ¡como si la vara levantase al que no es madera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tali modo sacra liturgia secundum morem romanum non solum fidem et pietatem sed et culturam multarum gentium fecundavit. constat utique liturgiam latinam variis suis formis ecclesiae in omnibus aetatis christianae saeculis permultos sanctos in vita spirituali stimulasse atque tot populos in religionis virtute roborasse ac eorundem pietatem fecundasse. »

Испанский

Последнее обновление: 2023-10-15
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,162,686 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK