Вы искали: ad aeternam (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

ad aeternam

Итальянский

ad eternam

Последнее обновление: 2024-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ab aeternam

Итальянский

all'eterno

Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad

Итальянский

a

Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sempre aeternam

Итальянский

always eternal

Последнее обновление: 2022-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad arma

Итальянский

va alle armi

Последнее обновление: 2024-02-05
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad cunas

Итальянский

ad cunas

Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 13
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

requiem aeternam dona eis

Итальянский

grant them eternal rest

Последнее обновление: 2022-05-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec verba audi: vitam aeternam

Итальянский

posłuchaj tych słów: życie wieczne

Последнее обновление: 2022-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fons aquae salientis in vitam aeternam

Итальянский

fontaine d'eau jaillissant dans l'éternité

Последнее обновление: 2022-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dei deaeque nectari ambrosiaque iuventutem aeternam servabant

Итальянский

gli dei e le dee mantenevano la gioventù eterna con il nettare e l'ambrosia.

Последнее обновление: 2013-05-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dei et deae aeternam iuventutem nectare et ambrosia habent

Итальянский

gli dei e le dee eterna giovinezza del nettare e dell'ambrosia

Последнее обновление: 2020-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeternam

Итальянский

in verità, in verità vi dico: chi crede ha la vita eterna

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu

Итальянский

vi coprirò di obbrobrio perenne e di confusione perenne, che non sarà mai dimenticata»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possideb

Итальянский

un notabile lo interrogò: «maestro buono, che devo fare per ottenere la vita eterna?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es

Итальянский

e la testimonianza è questa: dio ci ha dato la vita eterna e questa vita è nel suo figlio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

Итальянский

io do loro la vita eterna e non andranno mai perdute e nessuno le rapirà dalla mia mano

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

Итальянский

un dottore della legge si alzò per metterlo alla prova: «maestro, che devo fare per ereditare la vita eterna?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe

Итальянский

molti di quelli che dormono nella polvere della terra si risveglieranno: gli uni alla vita eterna e gli altri alla vergogna e per l'infamia eterna

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui credit in filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est filio non videbit vitam sed ira dei manet super eu

Итальянский

chi crede nel figlio ha la vita eterna; chi non obbedisce al figlio non vedrà la vita, ma l'ira di dio incombe su di lui»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati

Итальянский

e lo stesso signore nostro gesù cristo e dio padre nostro, che ci ha amati e ci ha dato, per sua grazia, una consolazione eterna e una buona speranza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,231,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK