Results for ad aeternam translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

ad aeternam

Italian

ad eternam

Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab aeternam

Italian

all'eterno

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad

Italian

a

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sempre aeternam

Italian

always eternal

Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad arma

Italian

va alle armi

Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad cunas

Italian

ad cunas

Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

requiem aeternam dona eis

Italian

grant them eternal rest

Last Update: 2022-05-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec verba audi: vitam aeternam

Italian

posłuchaj tych słów: życie wieczne

Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fons aquae salientis in vitam aeternam

Italian

fontaine d'eau jaillissant dans l'éternité

Last Update: 2022-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dei deaeque nectari ambrosiaque iuventutem aeternam servabant

Italian

gli dei e le dee mantenevano la gioventù eterna con il nettare e l'ambrosia.

Last Update: 2013-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dei et deae aeternam iuventutem nectare et ambrosia habent

Italian

gli dei e le dee eterna giovinezza del nettare e dell'ambrosia

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amen amen dico vobis qui credit in me habet vitam aeternam

Italian

in verità, in verità vi dico: chi crede ha la vita eterna

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dabo vos in obprobrium sempiternum et in ignominiam aeternam quae numquam oblivione delebitu

Italian

vi coprirò di obbrobrio perenne e di confusione perenne, che non sarà mai dimenticata»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et interrogavit eum quidam princeps dicens magister bone quid faciens vitam aeternam possideb

Italian

un notabile lo interrogò: «maestro buono, che devo fare per ottenere la vita eterna?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et hoc est testimonium quoniam vitam aeternam dedit nobis deus et haec vita in filio eius es

Italian

e la testimonianza è questa: dio ci ha dato la vita eterna e questa vita è nel suo figlio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum et non rapiet eas quisquam de manu me

Italian

io do loro la vita eterna e non andranno mai perdute e nessuno le rapirà dalla mia mano

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce quidam legis peritus surrexit temptans illum et dicens magister quid faciendo vitam aeternam possideb

Italian

un dottore della legge si alzò per metterlo alla prova: «maestro, che devo fare per ereditare la vita eterna?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et multi de his qui dormiunt in terrae pulvere evigilabunt alii in vitam aeternam et alii in obprobrium ut videant sempe

Italian

molti di quelli che dormono nella polvere della terra si risveglieranno: gli uni alla vita eterna e gli altri alla vergogna e per l'infamia eterna

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui credit in filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est filio non videbit vitam sed ira dei manet super eu

Italian

chi crede nel figlio ha la vita eterna; chi non obbedisce al figlio non vedrà la vita, ma l'ira di dio incombe su di lui»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipse autem dominus noster iesus christus et deus et pater noster qui dilexit nos et dedit consolationem aeternam et spem bonam in grati

Italian

e lo stesso signore nostro gesù cristo e dio padre nostro, che ci ha amati e ci ha dato, per sua grazia, una consolazione eterna e una buona speranza

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,620,200 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK