Вы искали: afri poeni (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

afri poeni

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

poeni

Итальянский

cartaginesi

Последнее обновление: 2014-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

poeni autem consuli dixerunt

Итальянский

le consul a dit que les carthaginois

Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

poeni per loca aspera italiam venerunt

Итальянский

pentirsi, perché sono venuti in italia, per mezzo dei luoghi accidentati,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani et poeni multos annos decertant

Итальянский

romani e poeni

Последнее обновление: 2023-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

poeni celeriter ab portas sagunti scalas admovent

Итальянский

i cartaginesi salgono rapidamente le scale dalle porte del santo

Последнее обновление: 2022-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hannibale duce poeni romanorum exercitum apud cannas fuderunt

Итальянский

sotto il comando dell'esercito dei romani, i cartaginesi di annibale,

Последнее обновление: 2020-06-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post primum bellum punicum poeni insulam siciliam amittunt

Итальянский

isola di sicilia

Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

poeni celeriter ab portas sagunti scalas admovebant atque trans portas transire temptabant

Итальянский

scale, portano le porte di saguntum dai cartaginesi fare rapidamente

Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carthaginiensium dux, postquam flumen transierat, copias in acie locavit: gallos hispanosque equites apud ripam in laevo cornu adversus romanum equitatum posuit, dextrum cornu numidis equitibus dedit, mediam aciem peditibus firmavit, gallos atque hispanos cornibus interposiut. afri armati erant magna ex parte iisdem armis quae et ad trebiam et ad trasumenum romanis adempta erant. habitus harum gentium et magnitudine corporum et specie terribilis erat: galli super umbilicum nudi erant, hispani ve

Итальянский

il condottiero dei cartaginesi, dopo aver attraversato il fiume, si schierò in ordine di battaglia ha posto la cavalleria dei galli contro i romani, e il cavallo spagnolo ha posto sulla riva del corno dell'ala sinistra, l'ala destra della cavalleria numida alla carica, al centro, ea piedi, fu liberato dalle corna dei galli e degli spagnoli interposiut. e gli uomini armati erano per la maggior parte degli africani della trebia e del vicino lago dei romani, che furono presi dalle stesse braccia che erano. abitudine di queste persone e le dimensioni dei loro corpi e l'aspetto spaventoso: l'ombelico era scoperto, spagnolo o h

Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,341,443 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK