Вы искали: agros nostros (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

agros nostros

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

agros

Итальянский

camp ol

Последнее обновление: 2020-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agros ubi

Итальянский

dove i campi

Последнее обновление: 2023-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nostros venientes

Итальянский

atque unus

Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apri agros vastant

Итальянский

rifiuti apri

Последнее обновление: 2020-12-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bellum agros vastat

Итальянский

aquarum

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agricola per agros ambulat

Итальянский

il contadino cammina per i campi

Последнее обновление: 2022-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

argorum agros agricolae colebant

Итальянский

agricoltori coltivati campi argorum

Последнее обновление: 2019-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

relicturi omnes agros erant.

Итальянский

tutti stavano per abbandonare i campi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apri lupique insulae agros vastant

Итальянский

epvre, e ladri che devastano le terre dell'isola,

Последнее обновление: 2021-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani ad gallorum agros accedunt.

Итальянский

i serpenti mandano fuori dal nascondiglio il contadino '

Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bella agros vastant damna parant

Итальянский

i danni dei rifiuti delle guerre si preparano

Последнее обновление: 2020-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agros habet in insula sicilia pompeius

Итальянский

Последнее обновление: 2020-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apri vastant agros, agricolae apros necant

Итальянский

argorum agros agricole colebant

Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aeduorum agros saete germanie populi vastabant

Итальянский

le terre degli edui, e distrutto le nazioni della germania-ssete

Последнее обновление: 2017-12-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in haeduorum agros perveniebant eorumque agros vastabant

Итальянский

era un membro del rubrius

Последнее обновление: 2020-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aeduorum agros saepe germanie populos vastabant

Итальянский

Æduans ssete germania

Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dux comperuit hostes castra cum nostros deprehendere cuperent

Итальянский

il duca scoprì che il nemico aveva spostato il suo accampamento

Последнее обновление: 2022-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magistratus nostros honoramus, eorum legibus libenter pareamus!

Итальянский

onoriamo nobis magistrati, obbediamo volentieri alle loro leggi!

Последнее обновление: 2023-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc sicut carnes fratrum nostrorum sic carnes nostrae sunt sicut filii eorum ita filii nostri ecce nos subiugamus filios nostros et filias nostras in servitutem et de filiabus nostris sunt famulae nec habemus unde possint redimi et agros nostros et vineas alii possiden

Итальянский

la nostra carne è come la carne dei nostri fratelli, i nostri figli sono come i loro figli; ecco dobbiamo sottoporre i nostri figli e le nostre figlie alla schiavitù e alcune delle nostre figlie sono gia state ridotte schiave; noi non abbiamo via d'uscita, perché i nostri campi e le nostre vigne sono in mano d'altri»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,302,036 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK