Вы искали: aures praebete (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

aures praebete

Итальянский

Последнее обновление: 2024-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aures

Итальянский

orecchio

Последнее обновление: 2013-07-30
Частота использования: 12
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

aures mentesque

Итальянский

mentesque nell'orecchio

Последнее обновление: 2023-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

aures praebendae sunt

Итальянский

da noi

Последнее обновление: 2021-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

parcite sinoni miserrimo verbisque meis aures attentas praebete.

Итальянский

risparmiate il miserrimo sinone e offrite le vostre attente orecchie alle mie parole.

Последнее обновление: 2022-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

advenis epula praebete

Итальянский

iniziare

Последнее обновление: 2018-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

res verae ad aures deae

Итальянский

les choses vraies aux oreilles de la déesse

Последнее обновление: 2022-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui habet aures audiendi audia

Итальянский

chi ha orecchi intenda

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui habet aures audiendi, audiat

Итальянский

chi ha orecchi per ascoltare, ascolti

Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis habet aures audiendi audia

Итальянский

se uno ha orecchi per intendere, intenda!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dicebat qui habet aures audiendi audia

Итальянский

e diceva: «chi ha orecchi per intendere intenda!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

syra male audit, ea enim aures malas habet

Итальянский

en el sirio tiene mala fama, tiene, para los oídos de los pobres

Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tunc aperientur oculi caecorum et aures surdorum patebun

Итальянский

allora si apriranno gli occhi dei ciechi e si schiuderanno gli orecchi dei sordi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed ulixes cerā nautarum aures obturat et insidias vitat

Итальянский

ma ulisse equipaggi cera, si ferma ed evita trama

Последнее обновление: 2019-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed daphne eum effugiebat nec illīus blanditiis aures praebebat.

Итальянский

porckdio

Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verumtamen quod coepistis explete praebete aurem et videte an mentia

Итальянский

ma ora degnatevi di volgervi verso di me: davanti a voi non mentirò

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

educ foras populum caecum et oculos habentem surdum et aures ei sun

Итальянский

«fà uscire il popolo cieco, che pure ha occhi, i sordi, che pure hanno orecchi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

plerumque in caeli aula stabat et convivii tempore cithara deorum aures delectabat

Итальянский

di solito nell'aria al momento della sala del banchetto spiccava una chitarra delle orecchie dei grandi?

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

furor illis secundum similitudinem serpentis sicut aspidis surdae et obturantis aures sua

Итальянский

io sono come in mezzo a leoni, che divorano gli uomini; i loro denti sono lance e frecce, la loro lingua spada affilata

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audi populus stulte qui non habes cor qui habentes oculos non videtis et aures et non auditi

Итальянский

«questo dunque ascoltate, o popolo stolto e privo di senno, che ha occhi ma non vede, che ha orecchi ma non ode

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,031,943 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK