Вы искали: casu (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

casu

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

hoc casu

Итальянский

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quo casu

Итальянский

quo

Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accidit casu

Итальянский

good luck

Последнее обновление: 2021-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/casu consulto

Итальянский

-casualmente fatto apposta -fortuitamente intenzionale

Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil fit a casu

Итальянский

nulla succede per caso

Последнее обновление: 2015-07-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ita sive casu sive consilio

Итальянский

vai o bar

Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quo quidem in casu simus vides

Итальянский

you see that in the case of which, indeed, we may be

Последнее обновление: 2020-08-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo est casu bonus, discenda virtus est

Итальянский

nessuno è buono per caso, è una virtù da imparare

Последнее обновление: 2015-06-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait adulescens qui narrabat ei casu veni in montem gelboe et saul incumbebat super hastam suam porro currus et equites adpropinquabant e

Итальянский

il giovane che recava la notizia rispose: «ero venuto per caso sul monte gelboe ed ecco vidi saul appoggiato alla lancia e serrato tra carri e cavalieri

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi

Итальянский

e state a vedere: se salirà a bet-sèmes per la via che porta al suo territorio, essa ci ha provocato tutti questi mali così grandi; se no, sapremo che non ci ha colpiti la sua mano, ma per puro caso abbiamo avuto questo incidente»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,276,648 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK