Вы искали: currunt (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

currunt

Итальянский

corrono

Последнее обновление: 2015-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

equi qui currunt

Итальянский

cavallo in corsa

Последнее обновление: 2019-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mala tempora currunt

Итальянский

who knows

Последнее обновление: 2020-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

temporibus nostris currunt

Итальянский

i nostri tempi

Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

athetae cum taedis currunt

Итальянский

selvagge rocce tempesta la barca

Последнее обновление: 2014-01-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mala tempora currunt sed peiora parantur

Итальянский

ma sempre più l'essere

Последнее обновление: 2021-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tempora mala currunt, peiora autem appropinquant

Итальянский

correvano tempi cattivi, ma migliori si avvicinano

Последнее обновление: 2022-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stulti vitia vitant , sed in contrarium currunt

Итальянский

gli stolti evitano i vizi, ma al contrario ci incorrono

Последнее обновление: 2023-09-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cervae silvarum beluae sunt et per silvas currunt

Итальянский

il cervo della foresta

Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed agricolarum vita dura est neque se per horae laetae currunt

Итальянский

tuttavia, non è che la dura vita dei contadini fosse felice di correre per un'ora

Последнее обновление: 2020-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pedes enim illorum ad malum currunt et festinant ut effundant sanguine

Итальянский

i loro passi infatti corrono verso il male e si affrettano a spargere il sangue

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deae patriae victoriam donate. interea nautae et agricolae ad insulae oras currunt

Итальянский

dai la vittoria alla dea del paese

Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nescitis quod hii qui in stadio currunt omnes quidem currunt sed unus accipit bravium sic currite ut conprehendati

Итальянский

non sapete che nelle corse allo stadio tutti corrono, ma uno solo conquista il premio? correte anche voi in modo da conquistarlo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pedes eorum ad malum currunt et festinant ut effundant sanguinem innocentem cogitationes eorum cogitationes inutiles vastitas et contritio in viis eoru

Итальянский

i loro piedi corrono al male, si affrettano a spargere sangue innocente; i loro pensieri sono pensieri iniqui, desolazione e distruzione sono sulle loro strade

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nautae et agricolae ad insulae oras currunt , piratae ad terram appropinquant, sed incolae saggittis piratas pellunt sic patria servatur.

Итальянский

i marinai e gli agricoltori per eseguire i bordi dell'isola, i pirati sono vicini alla terra, ma gli abitanti dei pirati freccia per guidare questo paese è rispettato.

Последнее обновление: 2020-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

1. audacia gloriae causa non semper (avv.) est. 2. multae pugnae erunt, sed victoria vestra erit. 3. saepe (avv.) hostiae in dearum aris erant, 4.matronae romanae dearum aras 7osarum coronis ornabant. 5. domina apud januam ancillas vocat. 6. vestae arae semper (avv.) flammis lucent. 7. cervae silvarum beluae sunt et per silvas currunt. 8. vitam regit jortuna, non sapientia. (cicerone) 9. patientia occultas divitias habet. (publilio siro) 10. parva scintilla saepe (avv.) magnam flammam excitat. (

Итальянский

1. l'audacia non è sempre causa di gloria. ci saranno molti combattimenti, ma sarà la tua vittoria. 3. spesso (avv.) si facevano sacrifici presso gli altari delle dee 4. le matrone delle dee romane adornavano gli altari con corone degli dei. 5. la signora alla porta chiama le cameriere. 6. gli altari di vesta brillano sempre in fiamme. 7. le cerve del bosco sono una bestia e corrono attraverso i boschi. 8. jortuna governa la vita, non la saggezza. (cicerone) 9. la pazienza nasconde ricchezze. 10. una piccola scintilla accende spesso una grande fiamma. (

Последнее обновление: 2022-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,450,306 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK