Вы искали: eiusque (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

eiusque

Итальянский

invec

Последнее обновление: 2022-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eiusque opus

Итальянский

per scherno

Последнее обновление: 2022-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam pastor eiusque uxor

Итальянский

per il pastore e sua moglie

Последнее обновление: 2020-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te eiusque fratrem domo profugisse

Итальянский

Последнее обновление: 2023-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pompeius eiusque milites fugerunt.

Итальянский

pompeo e i suoi soldati fuggirono.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alexander magnus dareum eiusque copias fugat

Итальянский

alessandro magno

Последнее обновление: 2023-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alexander magnus dareum persarum regem eiusque copias superat fugatque

Итальянский

alessandro magno conquista o mette in rotta dareus, re dei persiani e le sue forze

Последнее обновление: 2022-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apud romanos mos erat cives patriam magis quam se suaque amare eiusque libertatem semper custodire

Итальянский

presso i romani era usanza che i cittadini amassero la patria più di loro stessi e delle loro cose e che sempre custodissero la sua libertà

Последнее обновление: 2014-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eiusque confinia libani quoque regio contra orientem a baalgad sub monte hermon donec ingrediaris emat

Итальянский

il paese di quelli di biblos e tutto il libano ad oriente, da baal-gad sotto il monte ermon fino all'ingresso di amat

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lectori benevolo quam grata sit onnipotenti deo, et domino nostro iesu christu, eiusque sanctissimae matri assidua dolorum suorum, ob filii passionem, memoria, non multis hic immoror exponedo, cum ne unum quidem ex marianis cultoribus ignarum esse existimem. hoc ratio, hoc pietas docet, hoc beneficia celitus collata luce ipsa clarius ostendunt: adeo gratum esse christo domino matri suae dolores devotamente recolere, ut eidem matri concesserit quidquid est in salutem snimarum recolenti

Итальянский

quanto è grato a dio onnipotente e nostro signore gesù cristo, e alla sua santissima madre, non esito a spiegare a molti qui il ricordo costante dei suoi dolori per la sofferenza di suo figlio, poiché non considero nemmeno uno dei mariani adoratori di essere ignoranti. questa è la ragione, insegna questa pietà, gli stessi benefici del cielo si mostrano più chiaramente in questa luce;

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,183,437 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK