Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fortior
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortuna fortior
fortuna più forte
Последнее обновление: 2020-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortior est virtus
e
Последнее обновление: 2021-06-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leo fortior lupo est.
il leone è più forte del lupo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
calamus gladio fortior
the pen is mightier than the sword
Последнее обновление: 2023-02-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortior ex adversis resurgo
da avversa
Последнее обновление: 2021-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leo fortior quam lupus est.
il leone è più forte del lupo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod non te occidit, fortior me
quello che non mi uccide mi rende più forti
Последнее обновление: 2020-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fortior patrie parant pectora remi
cuori più forti del paese
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod non occidit, fortior te facit ....
ciò che non ti uccide... ti fortifica
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
qui me vir fortior est ad sufferendas plagas
chi è più forte portatore di ferite
Последнее обновление: 2020-09-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi
e disse al suo popolo: «ecco che il popolo dei figli d'israele è più numeroso e più forte di noi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et illum quidem non quivimus conprehendere quia fortior nobis erat et apertis ostiis exilivi
non abbiamo potuto prendere il giovane perché, più forte di noi, ha aperto la porta ed è fuggito
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu
e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m
mi hai sedotto, signore, e io mi sono lasciato sedurre; mi hai fatto forza e hai prevalso. sono diventato oggetto di scherno ogni giorno; ognuno si fa beffe di me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si
lasciami fare; io li distruggerò e cancellerò il loro nome sotto i cieli e farò di te una nazione più potente e più grande di loro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign
io vi battezzo con acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me è più potente di me e io non son degno neanche di portargli i sandali; egli vi battezzerà in spirito santo e fuoco
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veni igitur et maledic populo huic quia fortior me est si quo modo possim percutere et eicere eum de terra mea novi enim quod benedictus sit cui benedixeris et maledictus in quem maledicta congesseri
ora dunque, vieni e maledicimi questo popolo; poiché è troppo potente per me; forse così riusciremo a sconfiggerlo e potrò scacciarlo dal paese; so infatti che chi tu benedici è benedetto e chi tu maledici è maledetto»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: