Вы искали: hoc sine ulla dubitatione confirmaverim (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

hoc sine ulla dubitatione confirmaverim

Итальянский

potrei confermare senza dubbio

Последнее обновление: 2014-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla dubitatione

Итальянский

senza dubbio alcuno

Последнее обновление: 2015-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla dubitatione amorem patriae colimus

Итальянский

Последнее обновление: 2021-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla

Итальянский

senza alcun

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla mora

Итальянский

senza alcun indugio

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla causa

Итальянский

querela

Последнее обновление: 2021-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla laetitia hoc fecerunt

Итальянский

Последнее обновление: 2023-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla quiete obviam procedebant

Итальянский

senza alcun riposo

Последнее обновление: 2023-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sine ulla spe milites in oppidum redierunt.

Итальянский

i soldati ritornarono nella città senza alcuna speranza.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

irritam quis faciens legem mosi sine ulla miseratione duobus vel tribus testibus moritu

Итальянский

quando qualcuno ha violato la legge di mosè, viene messo a morte senza pietà sulla parola di due o tre testimoni

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man

Итальянский

passa qui la notte e domani mattina se quegli vorrà sposarti, va bene, ti prenda; ma se non gli piacerà, ti prenderò io, per la vita del signore! stà tranquilla fino al mattino»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar enim, rediens ex gallia  victor, coepit poscere alterum consulatum atque ita ut, sine ulla dubitate, ei deferretur.

Итальянский

perché cesare, tornando vittorioso dalle sortite, cominciò a chiedere un altro consolato, e in modo che, senza dubbio, gli fosse conferito.

Последнее обновление: 2023-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,966,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK