Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
huc
vieni qui che non ti faccio niente
Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:
huc ut
siamo arrivati qui
Последнее обновление: 2022-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huc illuc
qua e là
Последнее обновление: 2014-09-11
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
huc quoq frequenti
il nascondiglio
Последнее обновление: 2020-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sinite usque ad huc
Последнее обновление: 2023-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
studendi causa huc veni.
sono venuto qui per studiare.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui huc intrasti omissa spe
lasciate ogni speranza o voi ch' entrate
Последнее обновление: 2019-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pacemne huc fertis an arma?
portate qui la pace o le armi?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non fatuum huc persecutus ignem
non sono venuto qui seguendo un fuoco fatuo
Последнее обновление: 2016-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huc venito et maternis verbis philocomasium arcessito
vieni qui e chiedi le parole della madre filocomasio
Последнее обновление: 2022-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem
laisse maintenant tes yeux: voici cette nation,
Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huc usque italia, abhinc gallia et usque adhuc britannia
fino a questo punto l'italia, da qui la francia e ancora più in là la gran bretagna
Последнее обновление: 2021-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
melius est enim ut dicatur tibi ascende huc quam ut humilieris coram princip
perché è meglio sentirsi dire: «sali quassù» piuttosto che essere umiliato davanti a uno superiore. quanto i tuoi occhi hanno vist
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondens autem iesus ait sinite usque huc et cum tetigisset auriculam eius sanavit eu
ma gesù intervenne dicendo: «lasciate, basta così!». e toccandogli l'orecchio, lo guarì
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante m
e quei miei nemici che non volevano che diventassi loro re, conduceteli qui e uccideteli davanti a me»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usque huc venies et non procedes amplius et hic confringes tumentes fluctus tuos.
Последнее обновление: 2021-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et audierunt vocem magnam de caelo dicentem illis ascendite huc et ascenderunt in caelum in nube et viderunt illos inimici eoru
allora udirono un grido possente dal cielo: «salite quassù» e salirono al cielo in una nube sotto gli sguardi dei loro nemici
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque se verterent huc atque illuc ecce caeli contenebrati sunt et nubes et ventus et facta est pluvia grandis ascendens itaque ahab abiit in hiezrahe
subito il cielo si oscurò per le nubi e per il vento; la pioggia cadde a dirotto. acab montò sul carro e se ne andò a izrèel
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnis aetas huc concurrit ob studium piscandi, navigandi, atque etiam natandi, et maxime concurrunt pueri
ogni età si riunisce qui a causa del loro interesse per la pesca, la vela e persino il nuoto, e soprattutto i ragazzi si affollano
Последнее обновление: 2022-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bene amicos, quia omnia, quae est hodie. nos gratias ago advocatus ad ciceronem huc venire ad libenter aliqua arcana participes, ut animam suam.
bene amici, per oggi è tutto. ringraziamo l’avvocato cicerone per aver accettato di venire fin qui per condividere qualche segreto sulla sua vita.
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: