Вы искали: in carcere eram et venistis ad me (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

in carcere eram et venistis ad me

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

nudus et operuistis me infirmus et visitastis me in carcere eram et venistis ad m

Итальянский

nudo e mi avete vestito, malato e mi avete visitato, carcerato e siete venuti a trovarmi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

locutus est eis isaac quid venistis ad me hominem quem odistis et expulistis a vobi

Итальянский

isacco disse loro: «perché siete venuti da me, mentre voi mi odiate e mi avete scacciato da voi?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quibus ille respondit nonne vos estis qui odistis me et eiecistis de domo patris mei et nunc venistis ad me necessitate conpuls

Итальянский

ma iefte rispose agli anziani di gàlaad: «non siete forse voi quelli che mi avete odiato e scacciato dalla casa di mio padre? perché venite da me ora che siete in difficoltà?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hospes eram et non collexistis me nudus et non operuistis me infirmus et in carcere et non visitastis m

Итальянский

ero forestiero e non mi avete ospitato, nudo e non mi avete vestito, malato e in carcere e non mi avete visitato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

Итальянский

avvicinatevi a me per udire questo. fin dal principio non ho parlato in segreto; dal momento in cui questo è avvenuto io sono là. ora il signore dio ha mandato me insieme con il suo spirito

Последнее обновление: 2024-04-27
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

iepthae quoque dixit eis si vere venistis ad me ut pugnem pro vobis contra filios ammon tradideritque eos dominus in manus meas ego ero princeps veste

Итальянский

iefte rispose agli anziani di gàlaad: «se mi riconducete per combattere contro gli ammoniti e il signore li mette in mio potere, io sarò vostro capo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice

Итальянский

alcuni dei figli di beniamino e di giuda andarono da davide fino alla sua fortezza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

transistisque iordanem et venistis ad hiericho pugnaveruntque contra vos viri civitatis eius amorreus et ferezeus et chananeus et hettheus et gergeseus et eveus et iebuseus et tradidi illos in manus vestra

Итальянский

passaste il giordano e arrivaste a gerico. gli abitanti di gerico, gli amorrei, i perizziti, i cananei, gli hittiti, i gergesei, gli evei e i gebusei combatterono contro di voi e io li misi in vostro potere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,216,144 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK