Вы искали: insula ilva est apud etruriam oras (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

insula ilva est apud etruriam oras

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

insula ilva est ante etruriae oras

Итальянский

Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

traditum est apud pluto

Итальянский

È stato riferito che il senato,

Последнее обновление: 2020-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per te nunc nobis bona fama est apud omnes

Итальянский

Последнее обновление: 2024-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud deu

Итальянский

doppio peso e doppia misura sono due cose in abominio al signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait iosaphat est apud eum sermo domini descenditque ad eum rex israhel et iosaphat et rex edo

Итальянский

giòsafat disse: «la parola del signore è in lui». scesero da costui il re di israele, giòsafat e il re di edom

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et addidit dicens palearum quoque et faeni plurimum est apud nos et locus spatiosus ad manendu

Итальянский

e soggiunse: «c'è paglia e foraggio in quantità da noi e anche posto per passare la notte»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non possumus facere quod petitis nec dare sororem nostram homini incircumciso quod inlicitum et nefarium est apud no

Итальянский

dissero loro: «non possiamo fare questo, dare cioè la nostra sorella ad un uomo non circonciso, perché ciò sarebbe un disonore per noi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at iesus dixit ite in civitatem ad quendam et dicite ei magister dicit tempus meum prope est apud te facio pascha cum discipulis mei

Итальянский

ed egli rispose: «andate in città, da un tale, e ditegli: il maestro ti manda a dire: il mio tempo è vicino; farò la pasqua da te con i miei discepoli»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scio ubi habitas ubi sedes est satanae et tenes nomen meum et non negasti fidem meam et in diebus antipas testis meus fidelis qui occisus est apud vos ubi satanas habita

Итальянский

so che abiti dove satana ha il suo trono; tuttavia tu tieni saldo il mio nome e non hai rinnegato la mia fede neppure al tempo in cui antìpa, il mio fedele testimone, fu messo a morte nella vostra città, dimora di satana

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

la sicilia sicilia insula iucunda et amoena est. apud siciliae oras nautae vivunt in parvis casis,in insula multae agricolae sunt. agricolae uvas et olivas colunt et deis hostias mactant. feminae in silvis saepe aras dianae sacras visitant et a poetis celebrantur. advenae nautarum audaciam et agricolarum industriam laudant.

Итальянский

la sicilia sicilia isola piacevole e piacevole. in sicilia, le rive dei marinai, vivono in piccole casette, perché molti contadini sono sull'isola. gli agricoltori coltivano uva e olive vittime sacrificate agli dei. i luoghi sacri di diana nei boschi sono spesso visitati dalle donne e tali temi vengono celebrati. lodano il coraggio dei marinai e dell'industria agricola aliena.

Последнее обновление: 2021-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at iesus dixit : ite in civitatem ad quendam et dicite ei : ' magister dicit : tempus meum prope est, apud te facio pascha cum discipulis meis >>

Итальянский

il primo giorno degli azzimi, i discepoli si avvicinarono a gesù e gli dissero: «dove vuoi che ti prepariamo, per mangiare la pasqua?»

Последнее обновление: 2012-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,353,158 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK