Вы искали: is qui sibi imperare nescit (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

is qui sibi imperare nescit

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

is qui sibi imperare nescit,est velut servus

Итальянский

colui che non sa comandare se stesso è servo

Последнее обновление: 2014-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui sibi imperare nescit est velut servus

Итальянский

chi non sa prepararsi a se stesso è come uno schiavo

Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

is qui

Итальянский

quello che

Последнее обновление: 2018-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui sibi quisque

Итальянский

Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non caret is qui non desiderat

Итальянский

Последнее обновление: 2020-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

liber non est qui sibi ipsin non dominatur

Итальянский

liber non est qui sibi ipsi non dominatur

Последнее обновление: 2023-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Итальянский

così è di chi accumula tesori per sé, e non arricchisce davanti a dio»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

is qui via latina venit per portam capenam romam intrat

Итальянский

colui che entra per la via latina per la porta di capena a roma

Последнее обновление: 2021-11-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid est cause cur non is qui catilinam ex urbe expluit pertimescat?

Итальянский

condannato

Последнее обновление: 2020-12-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verbum sanum inreprehensibilem ut is qui ex adverso est vereatur nihil habens malum dicere de nobi

Итальянский

linguaggio sano e irreprensibile, perché il nostro avversario resti confuso, non avendo nulla di male da dire sul conto nostro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non is homo beatus est, qui divitas habet, sed is, qui divitiis suis contentus est

Итальянский

he is not a happy man who has divinity, but he who is content with his riches.

Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis est mendax nisi is qui negat quoniam iesus non est christus hic est antichristus qui negat patrem et filiu

Итальянский

chi è il menzognero se non colui che nega che gesù è il cristo? l'anticristo è colui che nega il padre e il figlio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propterea et ego amplius non sustinens misi ad cognoscendam fidem vestram ne forte temptaverit vos is qui temptat et inanis fiat labor noste

Итальянский

per questo, non potendo più resistere, mandai a prendere notizie sulla vostra fede, per timore che il tentatore vi avesse tentati e così diventasse vana la nostra fatica

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin

Итальянский

risposi che i romani non usano consegnare una persona, prima che l'accusato sia stato messo a confronto con i suoi accusatori e possa aver modo di difendersi dall'accusa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc autem scripsi vobis non commisceri si is qui frater nominatur est fornicator aut avarus aut idolis serviens aut maledicus aut ebriosus aut rapax cum eiusmodi nec cibum sumer

Итальянский

vi ho scritto di non mescolarvi con chi si dice fratello, ed è impudico o avaro o idolàtra o maldicente o ubriacone o ladro; con questi tali non dovete neanche mangiare insieme

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

libamenta autem vini quae per singulas fundenda sunt victimas ista erunt media pars hin per vitulos singulos tertia per arietem quarta per agnum hoc erit holocaustum per omnes menses qui sibi anno vertente succedun

Итальянский

le libazioni saranno di un mezzo hin di vino per giovenco, di un terzo di hin per l'ariete e di un quarto di hin per agnello. tale è l'olocausto del mese, per tutti i mesi dell'anno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circum leonem dormientem lascive discurrebant musculi, quorum unus in dorsum eius insiluit. captus autem a leone experrecto excusavit imprudentiam gratiasque se ei habiturum esse pollicitus est, si vitae parceret. leo, etsi erat ira commotus, ignovit tamen musculo precanti, et tam contemptam bestiolam dimisit incolumem. paulo post, incautius praedam vestigans leo in laqueos incidit, quibus adstrictus rugitum maximum edidit. accurrit musculus, cernensque vinculis detentum qui sibi dudum vitam pet

Итальянский

capacidad para disoluciones y las incursiones hechas, los músculos alrededor del león, uno de los cuales está en la parte de atrás de él, saltó de repente. y que él también fue capturado, sin embargo, por el león despierta, se disculpó para considerarlos en el ya prometido ser su agradecimiento a la falta de previsión es decir, si tuvo compasión de su vida. un león, aunque haya sido movido por la ira, los perdonó, sin embargo, tenía espasmos musculares oraciones ofreció a ella, y él se lo permitió, por poco que bien llevado a cabo de la caja fuerte y el sonido. poco después, cayó en las trampas de un león, el seguimiento de la presa; y harán imprudente, a quien jurar, el rugido de los mejores juegos. ran en un transporte del músculo, y he aquí que la vida de los bonos, si se mantiene, que se le había dado la mascota

Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,921,692 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK