Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iussu populi
Последнее обновление: 2023-05-22
Частота использования: 1
Качество:
populi et ulmi ab agricola caedentur
Последнее обновление: 2024-01-08
Частота использования: 1
Качество:
adtenderunt populi et irati sunt dolores obtinuerunt habitatores philisthi
hanno udito i popoli e tremano; dolore incolse gli abitanti della filistea
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
qui dicit impio iustus es maledicent ei populi et detestabuntur eum tribu
se uno dice all'empio: «tu sei innocente», i popoli lo malediranno, le genti lo esecreranno
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tunc petrus repletus spiritu sancto dixit ad eos principes populi et seniore
allora pietro, pieno di spirito santo, disse loro: «capi del popolo e anziani
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sequebatur autem illum multa turba populi et mulierum quae plangebant et lamentabant eu
lo seguiva una gran folla di popolo e di donne che si battevano il petto e facevano lamenti su di lui
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
subito morientur et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt et auferent violentum absque man
in un istante muoiono e nel cuore della notte sono colpiti i potenti e periscono; e senza sforzo rimuove i tiranni
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
igitur manus ahicam filii saphan fuit cum hieremia ut non traderetur in manu populi et interficerent eu
ma la mano di achikàm figlio di safàn fu a favore di geremia, perché non lo consegnassero in potere del popolo per metterlo a morte
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
domine exaltetur manus tua et non videant videant et confundantur zelantes populi et ignis hostes tuos devore
signore, sta alzata la tua mano, ma essi non la vedono. vedano, arrossendo, il tuo amore geloso per il popolo; anzi, il fuoco preparato per i tuoi nemici li divori
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu
corsero a prenderlo di là e fu presentato al popolo: egli sopravanzava dalla spalla in su tutto il popolo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ait ad mosen tolle cunctos principes populi et suspende eos contra solem in patibulis ut avertatur furor meus ab israhe
il signore disse a mosè: «prendi tutti i capi del popolo e fà appendere al palo i colpevoli, davanti al signore, al sole, perché l'ira ardente del signore si allontani da israele»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nunc igitur congrega reliquam partem populi et obside civitatem et cape eam ne cum a me vastata fuerit urbs nomini meo adscribatur victori
ora raduna il resto del popolo, accàmpati contro la città e prendila, altrimenti se la prendo io, porterebbe il mio nome»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dionysio tyranno tenente syracusas,nulla in civitate erat res publica;nihil enim populi,et unius erat populus ipse
dionigi il tiranno di siracusa, non v'è alcuna non c'era nulla nella repubblica, in città, poiché non v'è nulla del popolo, egli, e la gente della flotta era
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
num parum vobis est quod separavit vos deus israhel ab omni populo et iunxit sibi ut serviretis ei in cultu tabernaculi et staretis coram frequentia populi et ministraretis e
e' forse poco per voi che il dio d'israele vi abbia segregati dalla comunità d'israele e vi abbia fatti avvicinare a sé per prestare servizio nella dimora del signore e per tenervi davanti alla comunità, esercitando per essa il vostro ministero
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hjtfde pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia
il resto del popolo che era stato lasciato in città, i disertori che erano passati al re di babilonia e quanti eran rimasti degli artigiani, nabuzaradàn, capo delle guardie, li deportò
Последнее обновление: 2014-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spiritus itaque dei induit zacchariam filium ioiadae sacerdotem et stetit in conspectu populi et dixit eis haec dicit dominus quare transgredimini praeceptum domini quod vobis non proderit et dereliquistis dominum ut derelinqueret vo
allora lo spirito di dio investì zaccaria, figlio del sacerdote ioiadà, che si alzò in mezzo al popolo e disse: «dice dio: perché trasgredite i comandi del signore? per questo non avete successo; poiché avete abbandonato il signore, anch'egli vi abbandona»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re
perciò tutti i popoli, nazioni e lingue, in quell'istante che ebbero udito il suono del corno, del flauto, dell'arpicordo, del salterio e di ogni specie di strumenti musicali, si prostrarono e adorarono la statua d'oro, che il re nabucodònosor aveva fatto innalzare
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: