Вы искали: latu sensu (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

latu sensu

Итальянский

senso latu

Последнее обновление: 2018-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lato sensu

Итальянский

senso latu

Последнее обновление: 2016-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in hoc sensu non facit

Итальянский

in this sense it does not

Последнее обновление: 2022-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eodem sensu eademque sententia

Итальянский

the same meaning and the same sentence

Последнее обновление: 2022-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

psalliota villaticus sensu bres. lge.

Итальянский

agarico macrosporo

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

in eodem sensu eademque sententia

Итальянский

in the same mind and the same judgment

Последнее обновление: 2018-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oculi in vultu mentis sensu atque animi motus ostendunt

Итальянский

occhi nei volti dei sentimenti e delle emozioni dello spettacolo

Последнее обновление: 2021-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nemo vos seducat volens in humilitate et religione angelorum quae non vidit ambulans frustra inflatus sensu carnis sua

Итальянский

nessuno v'impedisca di conseguire il premio, compiacendosi in pratiche di poco conto e nella venerazione degli angeli, seguendo le proprie pretese visioni, gonfio di vano orgoglio nella sua mente carnale

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed in ecclesia volo quinque verba sensu meo loqui ut et alios instruam quam decem milia verborum in lingu

Итальянский

ma in assemblea preferisco dire cinque parole con la mia intelligenza per istruire anche gli altri, piuttosto che diecimila parole con il dono delle lingue

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut non cito moveamini a sensu neque terreamini neque per spiritum neque per sermonem neque per epistulam tamquam per nos quasi instet dies domin

Итальянский

di non lasciarvi così facilmente confondere e turbare, né da pretese ispirazioni, né da parole, né da qualche lettera fatta passare come nostra, quasi che il giorno del signore sia imminente

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

Итальянский

vi esorto pertanto, fratelli, per il nome del signore nostro gesù cristo, ad essere tutti unanimi nel parlare, perché non vi siano divisioni tra voi, ma siate in perfetta unione di pensiero e d'intenti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

senecae tantum opera aliquot[1] exstant; enni, pacuvi et aliorum poetae prisci operum tantum fragmenta exstant. comoedia sensu hodierno est sermo, vel opus scriptum, quod oblectationi vel festivitati dicatur, praecipue in theatro.

Итальянский

seneca funziona solo per alcuni [1] esistenti; libro di ennio, la vecchia parola del poeta per le opere di altri, e solo i frammenti sono rimasti pacuvio. commedia significato odierno della parola o opera scritta che si dice sia deliziata o un festival, soprattutto a teatro.

Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,717,639 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK