Вы искали: lumine tuto (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

lumine tuto

Итальянский

luce e movimento

Последнее обновление: 2016-07-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

suo lumine

Итальянский

lucet cum suo lumine

Последнее обновление: 2023-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tuto

Итальянский

rifugio

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nil sine lumine

Итальянский

niente senza luce

Последнее обновление: 2022-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a lumine motus

Итальянский

a light movement

Последнее обновление: 2020-04-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lucet cum suo lumine

Итальянский

splendi di luce propria

Последнее обновление: 2022-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

luna collustratur lumine solis

Итальянский

è illuminato dalla luce del sole, della luna,

Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in lumine tuo videbimus lumen

Итальянский

in light we see light

Последнее обновление: 2020-05-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cito tuto et jucunde

Итальянский

english

Последнее обновление: 2019-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domus iacob venite et ambulemus in lumine domin

Итальянский

casa di giacobbe, vieni, camminiamo nella luce del signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operie

Итальянский

ecco, espande sopra di esso il suo vapore e copre le profondità del mare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ambulabunt gentes in lumine tuo et reges in splendore ortus tu

Итальянский

cammineranno i popoli alla tua luce, i re allo splendore del tuo sorgere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

Итальянский

egli venne come testimone per rendere testimonianza alla luce, perché tutti credessero per mezzo di lui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect

Итальянский

quello che vi dico nelle tenebre ditelo nella luce, e quello che ascoltate all'orecchio predicatelo sui tetti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam eripuisti animam meam de morte et pedes meos de lapsu ut placeam coram deo in lumine viventiu

Итальянский

se mi avesse insultato un nemico, l'avrei sopportato; se fosse insorto contro di me un avversario, da lui mi sarei nascosto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam quae in tenebris dixistis in lumine dicentur et quod in aurem locuti estis in cubiculis praedicabitur in tecti

Итальянский

pertanto ciò che avrete detto nelle tenebre, sarà udito in piena luce; e ciò che avrete detto all'orecchio nelle stanze più interne, sarà annunziato sui tetti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam stellae caeli et splendor earum non expandent lumen suum obtenebratus est sol in ortu suo et luna non splendebit in lumine su

Итальянский

poiché le stelle del cielo e la costellazione di orione non daranno più la loro luce; il sole si oscurerà al suo sorgere e la luna non diffonderà la sua luce

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nox ultra non erit et non egebunt lumine lucernae neque lumine solis quoniam dominus deus inluminat illos et regnabunt in saecula saeculoru

Итальянский

non vi sarà più notte e non avranno più bisogno di luce di lampada, né di luce di sole, perché il signore dio li illuminerà e regneranno nei secoli dei secoli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

Итальянский

così dice il signore che ha fissato il sole come luce del giorno, la luna e le stelle come luce della notte, che solleva il mare e ne fa mugghiare le onde e il cui nome è signore degli eserciti

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ancoris in tuto iactis et viribus refectis, tiberius filium de insulā edocēre incipit: “famă est in insulā, cycladum primā ab oriente, rosae capitulum post urbem conditam inventum esse: hac re et urbem et insulam rhodum appellatam esse”.

Итальянский

posate le ancore al sicuro e poggiate sulle loro forze, tiberio inizia a spiegare a suo figlio dell'isola: "la fama è sull'isola, le cicladi furono le prime ad est, la capitale della rosa fu scoperta dopo la fondazione della città; per questo fu chiamata sia la città che l'isola di rodi."

Последнее обновление: 2021-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,806,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK