Вы искали: non tibi licet (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

non tibi licet

Итальянский

non ti è lecito

Последнее обновление: 2020-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc tibi licet respondere

Итальянский

ora puoi rispondere

Последнее обновление: 2021-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non tibi dicam

Итальянский

quid nomen tuum salve

Последнее обновление: 2019-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non tibi soli vivis

Итальянский

non tibi soli vivis

Последнее обновление: 2022-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non mihi, non tibi, sed nobis

Итальянский

non a me, non a te, ma per noi

Последнее обновление: 2018-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Итальянский

non hai gradito né olocausti né sacrifici per il peccato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iuravit illi quia quicquid petieris dabo tibi licet dimidium regni me

Итальянский

e le fece questo giuramento: «qualsiasi cosa mi chiederai, te la darò, fosse anche la metà del mio regno»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu

Итальянский

gli risposero: «se non fosse un malfattore, non te l'avremmo consegnato»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccaver

Итальянский

o quando hai detto: «che te ne importa? che utilità ne ho dal mio peccato»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit ad eum rex non tibi videtur esse bel vivens deus an non vides quanta comedat et bibat cotidi

Итальянский

daniele rispose: «io non adoro idoli fatti da mani d'uomo, ma soltanto il dio vivo che ha fatto il cielo e la terra e che è signore di ogni essere vivente»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam tecum ego sum ait dominus ut salvem te faciam enim consummationem in cunctis gentibus in quibus dispersi te te autem non faciam in consummationem sed castigabo te in iudicio ut non tibi videaris innoxiu

Итальянский

poiché io sono con te per salvarti, oracolo del signore. sterminerò tutte le nazioni, in mezzo alle quali ti ho disperso; ma con te non voglio operare una strage; cioè ti castigherò secondo giustizia, non ti lascerò del tutto impunito»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vocavitque rex ioiadae principem et dixit ei quare non tibi fuit curae ut cogeres levitas inferre de iuda et de hierusalem pecuniam quae constituta est a mose servo domini ut inferret eam omnis multitudo israhel in tabernaculum testimoni

Итальянский

allora il re convocò ioiadà loro capo e gli disse: «perché non hai richiesto dai leviti che portassero da giuda e da gerusalemme la tassa prescritta da mosè servo del signore e fissata dall'assemblea di israele per la tenda della testimonianza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,187,928 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK