Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pater familias imperat, famula obtemperant
il padre delle famiglie, gli ordina, erano schiavi a cui obbedivano
Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater familias
padre di famiglia
Последнее обновление: 2019-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater familias filiabus fortunas suas
l'amicizia mitiga i guai della vita
Последнее обновление: 2022-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nocte quadam pater familias quidam
un certo proprietario terriero
Последнее обновление: 2021-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deis deabusque pater familias hostias immolat
il padre delle famiglie delle vittime agli dei e alle dee immolay
Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater familias operas laudat, mater ancillas
il padre delle famiglie di lode, la madre delle ancelle,
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
pater familias fabulas filius et filiabus legit
Последнее обновление: 2020-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tablinum est locus in quo pater familias libenter otium
lo studio è il luogo in cui
Последнее обновление: 2023-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tabilinum est locus in quo pater familias libenter otium agebat
tabilin è il luogo in cui il padre ama le famiglie e agisce nel tempo libero.
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater familias in villa rustica semper defendat fundum suum nec deserat
il padre di famiglia è nel villaggio
Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
romae pater familias ius ac potestatem vitae ac necis in filios et in servos
morti tra i bambini
Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc autem scitote quia si sciret pater familias qua hora fur veniret vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua
sappiate bene questo: se il padrone di casa sapesse a che ora viene il ladro, non si lascerebbe scassinare la casa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illud autem scitote quoniam si sciret pater familias qua hora fur venturus esset vigilaret utique et non sineret perfodiri domum sua
questo considerate: se il padrone di casa sapesse in quale ora della notte viene il ladro, veglierebbe e non si lascerebbe scassinare la casa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem intraverit pater familias et cluserit ostium et incipietis foris stare et pulsare ostium dicentes domine aperi nobis et respondens dicet vobis nescio vos unde siti
quando il padrone di casa si alzerà e chiuderà la porta, rimasti fuori, comincerete a bussare alla porta, dicendo: signore, aprici. ma egli vi risponderà: non vi conosco, non so di dove siete
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coloni magna latitià agros colunt. lati agrico lae silvano deo lucos sacrant. pater familias fili is et filiabus ita nuntiat: «pueri et puellae, orna te dei boni aras; deus propitius erit». ille ("egli" nom. m. sing.) deum postea (avv.) orat: «silvane. deus bone, agros fecundos serva et morbos propul sa». deinde (avv.) in vicum agricola laetus remeat. tamen romani silvanum puerperis maxime (avv.) obnorium putant: quare romani invocant inter dicionam. pilumnum et deverram, qui ascià, pi
i grandi coloni coltivano le loro terre. i grandi agricoltori consacrano i boschi al dio silvano. il padre di famiglia così annuncia al figlio e alle figlie: «ragazzi e ragazze, adornatevi degli altari del buon dio; dio sarà misericordioso. egli (egli nom. m. sing.) poi prega il dio: silvano. buon dio, preserva i campi per decenni e allontana le malattie. poi (avv.) il contadino torna felicemente in paese. i romani però pensano che silvano sia il più (avv.) del bambino, e quindi i romani invocano il dominio dell'inter. pilumnus e deverram, che ascià, pi
Последнее обновление: 2022-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование