Вы искали: paucos advenas (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

paucos advenas

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

paucos

Итальянский

qualche

Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

paucos annos

Итальянский

post

Последнее обновление: 2020-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abhinc paucos dies

Итальянский

dopo un paio di giorni

Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post paucos dies veniam.

Итальянский

verrò fra pochi giorni.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

paucos vestrum in multi vestrum

Итальянский

il tuo in molti luoghi

Последнее обновление: 2023-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

paucos milites puto urbem defendisse.

Итальянский

credo che pochi soldati abbiano difeso la città.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

paucos vestrum in numero amicorum duco

Итальянский

Последнее обновление: 2023-10-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

asperam pugnam committur ed advenas fugant

Итальянский

una dura lotta

Последнее обновление: 2022-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

feminae paucae erant et paucos liberos generabant.

Итальянский

il pedagogo era uno schiavo e insegnava ai bambini

Последнее обновление: 2022-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habitabisque cum eo dies paucos donec requiescat furor fratris tu

Итальянский

rimarrai con lui qualche tempo, finché l'ira di tuo fratello si sarà placata

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

Итальянский

avevano anche pochi pesciolini; dopo aver pronunziata la benedizione su di essi, disse di distribuire anche quelli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde

Итальянский

buono è il signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

romani maesti erant quia feminae paucae erant et paucos liberos generabant.

Итальянский

dopo che roma è stata fondata da romolo

Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi

Итальянский

e non vi potè operare nessun prodigio, ma solo impose le mani a pochi ammalati e li guarì

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et relinquam ex eis viros paucos a gladio et fame et pestilentia ut narrent omnia scelera eorum in gentibus ad quas ingredientur et scient quia ego dominu

Итальянский

tuttavia ne risparmierò alcuni, superstiti alla spada, alla fame e alla peste, perché raccontino tutte le loro scelleratezze alle genti fra le quali andranno e anch'esse sappiano che io sono il signore»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

congregavitque universum iuda et beniamin et advenas cum eis de ephraim et de manasse et de symeon plures enim ad eum confugerant ex israhel videntes quod dominus deus illius esset cum e

Итальянский

radunò tutti gli abitanti di giuda e di beniamino e quanti, provenienti da efraim, da manàsse e da simeone, abitavano in mezzo a loro come stranieri; difatti da israele erano venuti da lui in grande numero, avendo constatato che il signore era con lui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et post dies paucos surgens david abiit cum viris qui sub eo erant et percussis philisthim ducentis viris adtulit praeputia eorum et adnumeravit ea regi ut esset gener eius dedit itaque ei saul michol filiam suam uxore

Итальянский

quando davide si alzò, partì con i suoi uomini e uccise tra i filistei duecento uomini. davide riportò i loro prepuzi e li contò davanti al re per diventare genero del re. saul gli diede in moglie la figlia mikal

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

attica graeciae terra est. in attica incolarum divitiae multae sunt; nam mercatura florida est. sed in attica est etiam olearum et vinearum magna copia. athenae in attica sunt. athenarum incolis gratae sunt praesertim litterae, eloquentia et philosophia; comoediae advenas delectant et tragoediae eos commovent. etiam sparta in graecia est. spartae incolarum severa disciplina clara est in cunctis terris. spartae vita parca est, incolae litteras et scientiam non amant. spartae agricultura non est neque mercatura , sed spartanae copiae cunctae graeciae exercitus in pugna superant.

Итальянский

Последнее обновление: 2023-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,606,123 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK