Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per manus tradere
devolvere
Последнее обновление: 2022-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per manus
mediante la mano, consegnato
Последнее обновление: 2020-03-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per manus tradebat
per mano, consegnato
Последнее обновление: 2021-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod et fecerunt mittentes ad seniores per manus barnabae et saul
questo fecero, indirizzandolo agli anziani, per mezzo di barnaba e saulo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hunc definito consilio et praescientia dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemisti
dopo che, secondo il prestabilito disegno e la prescienza di dio, fu consegnato a voi, voi l'avete inchiodato sulla croce per mano di empi e l'avete ucciso
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porro iosedec egressus est quando transtulit dominus iudam et hierusalem per manus nabuchodonoso
-30-di cui fu figlio simeà, di cui fu figlio agghìa, di cui fu figlio asaià
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per manus autem apostolorum fiebant signa et prodigia multa in plebe et erant unianimiter omnes in porticu salomoni
molti miracoli e prodigi avvenivano fra il popolo per opera degli apostoli. tutti erano soliti stare insieme nel portico di salomone
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scribentes per manus eorum apostoli et seniores fratres his qui sunt antiochiae et syriae et ciliciae fratribus ex gentibus salute
e consegnarono loro la seguente lettera: «gli apostoli e gli anziani ai fratelli di antiochia, di siria e di cilicia che provengono dai pagani, salute
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et misit per manus servorum suorum singulos seorsum greges dixitque pueris suis antecedite me et sit spatium inter gregem et grege
trenta cammelle allattanti con i loro piccoli, quaranta giovenche e dieci torelli, venti asine e dieci asinelli
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru
rimasero tuttavia colà per un certo tempo e parlavano fiduciosi nel signore, che rendeva testimonianza alla predicazione della sua grazia e concedeva che per mano loro si operassero segni e prodigi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum domini in statum pristinum et firme eam stare fecerun
i dirigenti dei lavori si mostrarono molto attivi; per la loro opera le riparazioni progredirono; essi riportarono il tempio di dio allo stato di una volta e lo consolidarono
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fundato igitur a cementariis templo domini steterunt sacerdotes in ornatu suo cum tubis et levitae filii asaph in cymbalis ut laudarent deum per manus david regis israhe
quando i costruttori ebbero gettato le fondamenta del tempio, invitarono a presenziare i sacerdoti con i loro paramenti e le trombe e i leviti, figli di asaf, con i cembali per lodare il signore con i canti di davide re d'israele
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut ubicumque opus est aurum de auro et ubicumque opus est argentum argenti opera fiant per manus artificum et si quis sponte offert impleat manum suam hodie et offerat quod voluerit domin
l'oro per gli oggetti in oro, l'argento per quelli in argento e per tutti i lavori da eseguirsi dagli artisti. ora, chi vuole essere generoso oggi per il signore?»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sacerdotes autem stabant in officiis suis et levitae in organis carminum domini quae fecit david rex ad laudandum dominum quoniam in aeternum misericordia eius hymnos david canentes per manus suas porro sacerdotes canebant tubis ante eos cunctusque israhel staba
i sacerdoti attendevano al servizio; i leviti con tutti gli strumenti musicali, fatti dal re davide, celebravano il signore, perché la sua grazia dura sempre, eseguendo le laudi composte da davide. i sacerdoti suonavano le trombe di fronte ai leviti, mentre tutti gli israeliti stavano in piedi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: