Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
praecipua
presto
Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
divitum amicitia
ricchi amici
Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
amicitia concero omnis
Последнее обновление: 2020-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid melius est amicitia?
che cosa è meglio dell’amicizia?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amicitia animae deliciae est
no
Последнее обновление: 2023-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fervet olla, vivit amicitia.
finché bolle la pentola, vive l'amicizia
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vitae curas amicitia mitigamus
poetae nautarum peritiam saepe celebrant
Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
naturae filia amicitia est traduzione
è la traduzione e la definizione della natura, figlia dell'amicizia di
Последнее обновление: 2020-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amicitia vitam nostram laetam laetam
una vita felice
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illa considera quae a te amicitia dicta sunt
Последнее обновление: 2024-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amicitia vitam nostram laetam laetam facimus
una vita felice
Последнее обновление: 2020-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
curae semper sincera amicitia place et mitige
abbi sempre cura dell'amicizia sincera per ammorbidire il suo posto
Последнее обновление: 2020-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
illa consideraba m per quae a te amicitia dicta sunt
lascia che ti dica cos' è l'amicizia.
Последнее обновление: 2024-03-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amicus thesaurus est : amicitia enim animum oblectamentum est.
un amico è un tesoro per l'amicizia di questa gioia spirituale.
Последнее обновление: 2014-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum veracibus amicitia beata est ,cum fraudulentis vigil et infelix.
quando la vera amicizia è felice, vigile e sfortunata
Последнее обновление: 2022-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in pravarum dominarum villis magna pecunia saepe est,sed non est amicitia ancillarum
nei villaggi del doppio, spesso c'è una grande quantità di denaro, ma non c'è un legame-amicizia
Последнее обновление: 2021-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu
gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui occurrit hieu filius anani videns et ait ad eum impio praebes auxilium et his qui oderunt dominum amicitia iungeris et idcirco iram quidem domini merebari
il veggente ieu, figlio di canàni, gli andò incontro e disse a giòsafat: «si doveva forse recare aiuto a un empio? potevi dunque amare coloro che odiano il signore? per questo lo sdegno del signore è contro di te
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
invidia auten misera vitae causa est: nam avarae et invidae puellae saepe infidae sunt,et infidarum puellarum amicitia sempre ingrata est.
la gelosia o la miserabile causa della vita è: le ragazze avide e invidiose di nam sono spesso infette e l'amicizia delle ragazze infedeli è sempre stata arricchita.
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
[28] erant in quadam civitate rex et regina. hi tres numero filias forma conspicuas habuere, sed maiores quidem natu, quamvis gratissima specie, idonee tamen celebrari posse laudibus humanis credebantur, at vero puellae iunioris tam praecipua, tam praeclara pulchritudo nec exprimi ac ne sufficienter quidem laudari sermonis humani penuria poterat. multi denique civium et advenae copiosi, quos eximii spectaculi rumor studiosa celebritate congregabat, inaccessae formonsitatis admiratione stupidi et
c'erano in una certa città un re e una regina. queste tre avevano nel numero delle figlie una vistosa bellezza, ma si credeva che le maggiori, benchè di aspetto assai gradevole, potessero essere degne d'esser celebrate con lodi umane; infine, molti ricchi cittadini e stranieri, che la seria celebrità del famoso spettacolo ha accumulato, sono stupiti dalla meraviglia dell'inaccessibile bellezza
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: