Вы искали: semper et autem (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

semper et autem

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

semper et in

Итальянский

sempre e per sempre

Последнее обновление: 2023-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper et ubique

Итальянский

sempre e comunque

Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laudetur semper et nunc

Итальянский

italiano

Последнее обновление: 2023-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

recte semper et fortiter

Итальянский

toujours avec raison et courage

Последнее обновление: 2022-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

simul, semper et ubique

Итальянский

sempre e ovunque, allo stesso tempo

Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te amo semper et in saecula

Итальянский

per sempre ti amo

Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper et in aeternum pro seclorum

Итальянский

always and forever for seals

Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hi tibi semper et usque in aeternum

Итальянский

per sempre

Последнее обновление: 2019-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper amemus. semper et in aeternum

Итальянский

Последнее обновление: 2021-03-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domino semper et servi et liberi parebant

Итальянский

obbedisci sempre al padrone e allo schiavo e libera

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper et deinceps , non respicere post tergum.brutalis maestatis

Итальянский

non guardare indietro

Последнее обновление: 2021-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Итальянский

e' bello invece essere circondati di premure nel bene sempre e non solo quando io mi trovo presso di voi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Итальянский

come era all'inizio

Последнее обновление: 2022-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Итальянский

così, dunque, siamo sempre pieni di fiducia e sapendo che finché abitiamo nel corpo siamo in esilio lontano dal signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua

Итальянский

beati i tuoi uomini, beati questi tuoi ministri che stanno sempre davanti a te e ascoltano la tua saggezza

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

contemnebant autem quia fecerant sub mensa absconditum introitum et per illum ingrediebantur semper et devorabant e

Итальянский

essi però non se ne preoccuparono perché avevano praticato un passaggio segreto sotto la tavola per il quale passavano abitualmente e consumavano tutto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

occurristi laetanti et facienti iustitiam in viis tuis recordabuntur tui ecce tu iratus es et peccavimus in ipsis fuimus semper et salvabimu

Итальянский

siamo divenuti tutti come una cosa impura e come panno immondo sono tutti i nostri atti di giustizia tutti siamo avvizziti come foglie, le nostre iniquità ci hanno portato via come il vento

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte

Итальянский

secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,138,639 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK