Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
faciet
scrissero
Последнее обновление: 2022-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic
allora non sono guerre
Последнее обновление: 2021-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic et
e 'anche in piedi
Последнее обновление: 2023-12-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sic ait,
così disse luciana
Последнее обновление: 2013-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic et nunc
italiano
Последнее обновление: 2023-12-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
domine non sum dignus, sed faciet
non sono degno signore, ma se vuoi io sono pronto
Последнее обновление: 2021-08-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid faciet nobis con i nostri capelli
come faremo
Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic datum desuper
sic datum desuper
Последнее обновление: 2024-05-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic et pater meus caelestis faciet vobis si non remiseritis unusquisque fratri suo de cordibus vestri
così anche il mio padre celeste farà a ciascuno di voi, se non perdonerete di cuore al vostro fratello»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque semei regi bonus sermo sicut locutus est dominus meus rex sic faciet servus tuus habitavit itaque semei in hierusalem diebus multi
simèi disse al re: «l'ordine è giusto! come ha detto il re mio signore, così farà il tuo servo». simèi dimorò in gerusalemme per molto tempo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque siba ad regem sicut iussisti domine mi rex servo tuo sic faciet servus tuus et mifiboseth comedet super mensam tuam quasi unus de filiis regi
zibà disse al re: «il tuo servo farà quanto il re mio signore ordina al suo servo». merib-bàal dunque mangiava alla tavola di davide come uno dei figli del re
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plagas maximas quas viderunt oculi tui et signa atque portenta manumque robustam et extentum brachium ut educeret te dominus deus tuus sic faciet cunctis populis quos metui
ricordati delle grandi prove che hai viste con gli occhi, dei segni, dei prodigi, della mano potente e del braccio teso, con cui il signore tuo dio ti ha fatto uscire; così farà il signore tuo dio a tutti i popoli, dei quali hai timore
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: