Вы искали: tertiam quandam (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

tertiam quandam

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

quandam

Итальянский

duodecima

Последнее обновление: 2020-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

est quandam

Итальянский

c'è un certo

Последнее обновление: 2020-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertiam vigiliam

Итальянский

terzo

Последнее обновление: 2021-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tertiam qui ipsorum lingua celtae

Итальянский

third, that the celts in their own language

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eodem tempore caesar tertiam aciem

Итальянский

Последнее обновление: 2024-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in insulam autem quandam oportet nos devenir

Итальянский

ma è inevitabile che andiamo a finire su qualche isola»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aequabilitatem quandam magnam, qua carere diutius vix possunt liberi

Итальянский

un grande equilibrio, grazie al quale i bambini difficilmente possono vivere più a lungo

Последнее обновление: 2021-10-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

insulam autem quandam decurrentes quae vocatur caudam potuimus vix obtinere scapha

Итальянский

mentre passavamo sotto un isolotto chiamato càudas, a fatica riuscimmo a padroneggiare la scialuppa

Последнее обновление: 2012-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

draco quendam siccum et alienum calorem et quandam humidam frigiditatem in se habet

Итальянский

il drago è asciutto e il calore alieno

Последнее обновление: 2024-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dum irent per viam venerunt ad quandam aquam et ait eunuchus ecce aqua quid prohibet me baptizar

Итальянский

proseguendo lungo la strada, giunsero a un luogo dove c'era acqua e l'eunuco disse: «ecco qui c'è acqua; che cosa mi impedisce di essere battezzato?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr

Итальянский

a non comprar nulla in giorno di sabato o in altro giorno sacro dai popoli che portassero a vendere in giorno di sabato qualunque genere di merci o di derrate; a lasciare in riposo la terra ogni settimo anno e a rinunziare a ogni credito

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et soluti sunt quattuor angeli qui parati erant in horam et diem et mensem et annum ut occiderent tertiam partem hominu

Итальянский

furono sciolti i quattro angeli pronti per l'ora, il giorno, il mese e l'anno per sterminare un terzo dell'umanità

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum est autem euntibus nobis ad orationem puellam quandam habentem spiritum pythonem obviare nobis quae quaestum magnum praestabat dominis suis divinand

Итальянский

mentre andavamo alla preghiera, venne verso di noi una giovane schiava, che aveva uno spirito di divinazione e procurava molto guadagno ai suoi padroni facendo l'indovina

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cauda eius trahebat tertiam partem stellarum caeli et misit eas in terram et draco stetit ante mulierem quae erat paritura ut cum peperisset filium eius devorare

Итальянский

la sua coda trascinava giù un terzo delle stelle del cielo e le precipitava sulla terra. il drago si pose davanti alla donna che stava per partorire per divorare il bambino appena nato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dedit populi tertiam partem sub manu ioab et tertiam in manu abisai filii sarviae fratris ioab et tertiam sub manu ethai qui erat de geth dixitque rex ad populum egrediar et ego vobiscu

Итальянский

divise la gente in tre corpi: un terzo sotto il comando di ioab, un terzo sotto il comando di abisài figlio di zeruià, fratello di ioab, e un terzo sotto il comando di ittài di gat. poi il re disse al popolo: «voglio uscire anch'io con voi!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui custodis misericordiam in milia qui aufers iniquitatem et scelera atque peccata nullusque apud te per se innocens est qui reddis iniquitatem patrum in filiis ac nepotibus in tertiam et quartam progenie

Итальянский

che conserva il suo favore per mille generazioni, che perdona la colpa, la trasgressione e il peccato, ma non lascia senza punizione, che castiga la colpa dei padri nei figli e nei figli dei figli fino alla terza e alla quarta generazione»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

metellus, postquam de rebus vagae actis comperit, paulisper maestus ex conspectu abit. deinde ubi ira et aegritudo permixta sunt, cum maxima cura ultum ire iniurias festinat. legionem, cum qua hiemabat, et quam plurimos potest numidas equites pariter cum occasu solis expeditos educit et postera die circiter hora tertia pervenit in quandam planitiem locis paulo superioribus circumventam. ibi milites fessos itineris magnitudine et iam abnuentis omnia docet oppidum vagam non amplius mille passuum a

Итальянский

metello, dopo aver appreso delle cose accadute, per un po' si rattristò e scomparve. poi, dove si mescolano rabbia e malattia, con la massima cura si affretta a vendicare le sue ferite. numidide condusse fuori la legione con cui aveva svernato, e quanti più cavalieri numidi poteva, pronti mentre il sole stava tramontando, e il giorno dopo, verso le tre, arrivò a una certa pianura circondata da luoghi un po' più alti. là i soldati, stanchi della grandezza del viaggio, e già disapprovando tutto, insegnano alla città di vagam, a non più di mille miglia da

Последнее обновление: 2022-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,638,965 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK