Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sponsa
undocostata rischia di ammorbidire la sua lira
Последнее обновление: 2023-08-28
Частота использования: 2
Качество:
eius sponsa
l'uomo
Последнее обновление: 2021-03-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
venusta virgo
libenter in patria errabat
Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sponsus et sponsa
la sposa e lo sposo
Последнее обновление: 2017-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
frusta venusta puella
venusta animosaque puella
Последнее обновление: 2020-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sponsa flammeum velamentum habebat
Последнее обновление: 2024-02-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veni de libano sponsa, veni coronaberis
vieni con me dal libano, mia sposa, sarai incoronato
Последнее обновление: 2015-12-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tulliola est parva ac venusta puella
la ragazza è un piccolo ed elegante sorta di tulliola
Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sitne ea sponsa mea an non, nescio
voglio sapere cosa stai facendo e dove sei per l'inverno
Последнее обновление: 2020-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sponsa anulum induit quem ei sponsus dedit
la sposa indossa l'anello che le ha regalato lo sposo
Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sponsa anulum induit, qui ei sponsus dedit
la sposa messo sul ring, che suo marito ha dato
Последнее обновление: 2014-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons signatu
giardino chiuso tu sei, sorella mia, sposa, giardino chiuso, fontana sigillata
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tulliola est parva ac venusta puella et habet longam flavamque comam
la ragazza è un piccolo ed elegante sorta di tulliola
Последнее обновление: 2019-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
christi sponsa gaude et exsulta, quia dilexit te dominus ...traduzione da latino a italiano
Последнее обновление: 2024-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam pulchrae sunt mammae tuae soror mea sponsa pulchriora ubera tua vino et odor unguentorum tuorum super omnia aromat
quanto sono soavi le tue carezze, sorella mia, sposa, quanto più deliziose del vino le tue carezze. l'odore dei tuoi profumi sorpassa tutti gli aromi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati
lo spirito e la sposa dicono: «vieni!». e chi ascolta ripeta: «vieni!». chi ha sete venga; chi vuole attinga gratuitamente l'acqua della vita
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregate populum sanctificate ecclesiam coadunate senes congregate parvulos et sugentes ubera egrediatur sponsus de cubili suo et sponsa de thalamo su
radunate il popolo, indite un'assemblea, chiamate i vecchi, riunite i fanciulli, i bambini lattanti; esca lo sposo dalla sua camera e la sposa dal suo talamo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
proserpina, venusta puella, libenter in pratis errabat et cum ancillis suis pulchras violas et rosas legebat.
i cinghiali vivevano nei boschi e nei campi infestati.
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim
son venuto nel mio giardino, sorella mia, sposa, e raccolgo la mia mirra e il mio balsamo; mangio il mio favo e il mio miele, bevo il mio vino e il mio latte. mangiate, amici, bevete; inebriatevi, o cari
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: