Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dominus est enim filius hominis etiam sabbat
jo cilvēka dēls ir arī sabata kungs.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
itaque dominus est filius hominis etiam sabbat
tāpēc cilvēka dēls ir kungs arī pār sabatu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui etiam manifestavit nobis dilectionem vestram in spirit
kas stāstīja arī mums par jūsu mīlestību garā.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dico tibi non exies inde donec etiam novissimum minutum redda
es tev saku: no turienes tu neiziesi, kamēr nebūsi samaksājis pēdējo grasi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dicebat illis quia dominus est filius hominis etiam sabbat
un viņš tiem sacīja: cilvēka dēls ir kungs arī pār sabatu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
omnes etiam qui credebant erant pariter et habebant omnia communi
bet visi, kas ticēja, turējās kopā, un viss viņiem bija kopīgs.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicit qui testimonium perhibet istorum etiam venio cito amen veni domine ies
tas, kas visu šo apliecina, saka: tiešām, es nāku drīz! amen!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in repromissione etiam dei non haesitavit diffidentia sed confortatus est fide dans gloriam de
viņš neticībā nešaubījās par dieva apsolījumu, bet, būdams stiprs ticībā, deva dievam godu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apud vos autem forsitan manebo vel etiam hiemabo ut vos me deducatis quocumque ier
bet pie jums es varbūt uzkavēšos, vai pat pārziemošu, lai jūs mani aizvadītu turp, kur iešu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et coeperunt qui simul accumbebant dicere intra se quis est hic qui etiam peccata dimitti
un tie, kas ar viņu atradās pie galda, sāka sevī runāt: kas viņš tāds, kas pat grēkus piedod?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aliis etiam verbis pluribus testificatus est et exhortabatur eos dicens salvamini a generatione ista prav
vēl daudz citos vārdos viņš apliecināja un mācīja tos, sacīdams: glābieties no šīs samaitātās cilts!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun
pēteris sacīja viņam: kaut arī man nāktos ar tevi mirt, es tevi nenoliegšu. tāpat sacīja visi citi mācekļi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber
un kas tev sit pa vienu vaigu, tam pagriez arī otru! un tam, kas ņem tavu mēteli, neliedz arī svārkus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo
tad viņš atkal sacīja tam: sīmani, jonas dēls, vai tu mani mīli? tas viņam sacīja: tiešām, kungs, tu zini, ka es tevi mīlu! viņš tam sacīja: gani manus jērus!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigati
sacīdams viņiem: vīri, es redzu, ka kuģošana sāk izvērsties briesmās un lielā postā ne tikai kravai un kuģim, bet arī mūsu dzīvībām.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita
arī tevi, mans īstais darba biedr, es lūdzu, palīdzi viņām, kas kopā ar mani, klementu un citiem maniem palīgiem strādājušas evaņģēlija labā. viņu vārdi ir ierakstīti dzīvības grāmatā.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
viņš atbildēja: jā gan! un kad viņš iegāja namā, to sastapa jēzus un sacīja: sīman, kā tev šķiet? no kā zemes ķēniņi ņem muitu un nodokli? vai no saviem dēliem, vai svešiniekiem?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
in ipsa hora exultavit spiritu sancto et dixit confiteor tibi pater domine caeli et terrae quod abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis etiam pater quia sic placuit ante t
tanī pat brīdī viņš gavilēja svētajā garā un sacīja: es godāju tevi, tēvs, debess un zemes kungs, ka tu to apslēpi gudrajiem un mācītājiem, bet atklāji mazajiem! tiešām, tēvs, jo tas tev tā labpaticis!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: