Вы искали: generationem (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

generationem

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Литовский

iš tiesų sakau jums: visa tai ištiks šitą kartą”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

interroga enim generationem pristinam et diligenter investiga patrum memoria

Литовский

patyrinėk ankstesnius laikus ir sužinok, ką patyrė jų tėvai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et reputatum est ei in iustitiam in generatione et generationem usque in sempiternu

Литовский

jis tarė, ir visą jų kraštą užplūdo įvairios musės bei mašalai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ammanites et moabites etiam post decimam generationem non intrabunt ecclesiam domini in aeternu

Литовский

amonitas ir moabitas neįeis į viešpaties tautą, nė jų palikuonys neįeis į viešpaties tautą net iki dešimtos kartos per amžius,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me

Литовский

tepasiekia mano malda tave! išgirsk mano šauksmą!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cui autem similem aestimabo generationem istam similis est pueris sedentibus in foro qui clamantes coaequalibu

Литовский

“su kuo galėčiau palyginti šią kartą? ji panaši į vaikus, kurie sėdi prekyvietėje ir šaukia savo draugams:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et aedificabunt deserta a saeculo et ruinas antiquas erigent et instaurabunt civitates desertas dissipatas in generationem et generatione

Литовский

jie atstatys griuvėsius, kurie seniai buvo paversti dykyne, atnaujins sunaikintus miestus, kurie kartų kartas buvo ištuštėję.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

de angustia et de iudicio sublatus est generationem eius quis enarrabit quia abscisus est de terra viventium propter scelus populi mei percussit eu

Литовский

jis buvo paimtas iš kalėjimo ir teismo. kas paskelbs jo giminę? nes jis buvo atskirtas nuo gyvųjų šalies ir varginamas dėl mano tautos nusikaltimų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ipse est sermo domini quem locutus est ad hieu dicens filii usque ad quartam generationem sedebunt de te super thronum israhel factumque est it

Литовский

toks buvo viešpaties žodis, kurį jis kalbėjo jehuvui: “iki ketvirtosios kartos tavo sūnūs sėdės izraelio soste”. ir taip įvyko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non adorabis ea et non coles ego enim sum dominus deus tuus deus aemulator reddens iniquitatem patrum super filios in tertiam et quartam generationem his qui oderunt m

Литовский

nesilenk prieš juos ir netarnauk jiems. nes aš, viešpats, tavo dievas, esu pavydus dievas, baudžiąs vaikus už tėvų kaltes iki trečios ir ketvirtos kartos tų, kurie manęs nekenčia,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et habitavit in aegypto cum omni domo patris sui vixitque centum decem annis et vidit ephraim filios usque ad tertiam generationem filii quoque machir filii manasse nati sunt in genibus iosep

Литовский

juozapas ir jo tėvo namiškiai liko gyventi egipte. juozapas gyveno šimtą dešimt metų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem dominus ad hieu quia studiose fecisti quod rectum erat et placebat in oculis meis et omnia quae erant in corde meo fecisti contra domum ahab filii tui usque ad quartam generationem sedebunt super thronum israhe

Литовский

viešpats tarė jehuvui: “kadangi tu gerai padarei įvykdydamas, kas teisinga mano akyse, ir padarei ahabo namams visa, kas buvo mano širdyje, tai tavo sūnūs iki ketvirtos kartos sėdės izraelio soste”.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur post finem dierum ego nabuchodonosor oculos meos ad caelum levavi et sensus meus redditus est mihi et altissimo benedixi et viventem in sempiternum laudavi et glorificavi quia potestas eius potestas sempiterna et regnum eius in generationem et generatione

Литовский

karaliui dar tebekalbant, pasigirdo balsas iš dangaus: ‘tau, karaliau nebukadnecarai, sakoma: karalystė ir valdžia iš tavęs atimta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,848,308 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK