Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de vultu tuo iudicium meum prodeat oculi tui videant aequitate
kua mea ahau ki a ihowa, ko koe toku ariki, kahore oku pai i tua atu i a koe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustiti
hei pa teko ano a ihowa mo te tangata e tukinotia ana, hei pa teko i nga wa o te he
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si fuerit pro eo angelus loquens unum de milibus ut adnuntiet hominis aequitate
ki te mea he karere tera kei a ia, he kaiwhakaatu tikanga tetahi i roto i te mano, hei whakaatu i tona tika ki te tangata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ad intellegenda verba prudentiae et suscipiendam eruditionem doctrinae iustitiam et iudicium et aequitate
e riro mai ai te ako a te ngakau mahara, te tika, te whakawa, te mea ano e rite ana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mirabile in aequitate exaudi nos deus salutaris noster spes omnium finium terrae et in mari long
e rapu hara ana ratou; e mea ana, kua ata rapu marie tatou: taea noatia te hohonutanga o te whakaaro o ia tangata, a ko te ngakau he hohonu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
laetentur et exultent gentes quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra diriges diapsalm
haere mai kia kite i nga mahi a te atua: mataku rawa tana mahi ki nga tama a te tangata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eo quod statuit diem in qua iudicaturus est orbem in aequitate in viro in quo statuit fidem praebens omnibus suscitans eum a mortui
kua rite hoki i a ia he ra e whakawa ai ia i te ao i runga i te tika, ara ma te tangata kua whakaritea nei e ia; kua tukua nei hoki he tohu ki nga tangata katoa, i tana whakaarahanga i a ia i te hunga mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu
engari ka whakawa ia mo nga rawakore i runga i te tika; i runga ano i te tika tona riri i te he, he whakaaro nona ki te hunga mahaki o te whenua; he whiu na tona mangai tana patu mo te whenua, ka whakamatea ano e ia te tangata kino ki te manawa o ona ngutu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate et feceris omnia quae praecepi tibi et legitima mea et iudicia mea servaveri
na, ko koe, ki te rite tau haere i toku aroaro ki te haere a tou papa, a rawiri, a ka tapatahi, ka tika te ngakau, ka mahi koe i nga mea katoa i whakahau ai ahau ki a koe, ka pupuri i aku tikanga, i aku whakaritenga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: