Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de vultu tuo iudicium meum prodeat oculi tui videant aequitate
kua mea ahau ki a ihowa, ko koe toku ariki, kahore oku pai i tua atu i a koe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustiti
hei pa teko ano a ihowa mo te tangata e tukinotia ana, hei pa teko i nga wa o te he
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si fuerit pro eo angelus loquens unum de milibus ut adnuntiet hominis aequitate
ki te mea he karere tera kei a ia, he kaiwhakaatu tikanga tetahi i roto i te mano, hei whakaatu i tona tika ki te tangata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ad intellegenda verba prudentiae et suscipiendam eruditionem doctrinae iustitiam et iudicium et aequitate
e riro mai ai te ako a te ngakau mahara, te tika, te whakawa, te mea ano e rite ana
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mirabile in aequitate exaudi nos deus salutaris noster spes omnium finium terrae et in mari long
e rapu hara ana ratou; e mea ana, kua ata rapu marie tatou: taea noatia te hohonutanga o te whakaaro o ia tangata, a ko te ngakau he hohonu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laetentur et exultent gentes quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra diriges diapsalm
haere mai kia kite i nga mahi a te atua: mataku rawa tana mahi ki nga tama a te tangata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eo quod statuit diem in qua iudicaturus est orbem in aequitate in viro in quo statuit fidem praebens omnibus suscitans eum a mortui
kua rite hoki i a ia he ra e whakawa ai ia i te ao i runga i te tika, ara ma te tangata kua whakaritea nei e ia; kua tukua nei hoki he tohu ki nga tangata katoa, i tana whakaarahanga i a ia i te hunga mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu
engari ka whakawa ia mo nga rawakore i runga i te tika; i runga ano i te tika tona riri i te he, he whakaaro nona ki te hunga mahaki o te whenua; he whiu na tona mangai tana patu mo te whenua, ka whakamatea ano e ia te tangata kino ki te manawa o ona ngutu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate et feceris omnia quae praecepi tibi et legitima mea et iudicia mea servaveri
na, ko koe, ki te rite tau haere i toku aroaro ki te haere a tou papa, a rawiri, a ka tapatahi, ka tika te ngakau, ka mahi koe i nga mea katoa i whakahau ai ahau ki a koe, ka pupuri i aku tikanga, i aku whakaritenga
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: