Вы искали: quando (Латинский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Maori

Информация

Latin

quando

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Маори

Информация

Латинский

quando vero caro vivens in eo apparueri

Маори

otiia ka poke ia i te ra e kitea ai e ora ana tetahi wahi o ona kikokiko

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sexagenarius erat isaac quando nati sunt parvul

Маори

a muri iho ka puta mai tona teina, me te pupuri ano tona ringa i te rekereke o ehau; a huaina iho tona ingoa ko hakopa; a e ono tekau nga tau o ihaka i to raua whanautanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quando cubant in antris et in specubus insidiantu

Маори

ina tapapa iho ratou i o ratou nohoanga, ina noho i te piringa whanga ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quando fundebatur pulvis in terram et glebae conpingebantu

Маори

ina ka papatupu te puehu ano he mea whakarewa, a ka piri nga pokuru ki a ratou ano

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

coph adpropinquasti in die quando invocavi te dixisti ne timea

Маори

i whakatata mai koe i te ra i karanga ai ahau ki a koe; i ki mai koe, kaua e wehi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adhuc enim in lumbis patris erat quando obviavit ei melchisedec

Маори

i roto tonu hoki ia i te hope o tona papa i te tutakitanga o merekihereke ki a ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aut quando te vidimus infirmum aut in carcere et venimus ad t

Маори

nonahea hoki matou i kite ai i a koe e turoro ana, i te whare herehere ranei, a haere ana ki a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eratque sescentorum annorum quando diluvii aquae inundaverunt super terra

Маори

na e ono rau nga tau o noa i te putanga mai o te waipuke ki runga ki te whenua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erat autem sabbatum quando lutum fecit iesus et aperuit oculos eiu

Маори

na no te hapati i pokepokea ai e ihu te paru, i meinga ai ona kanohi kia kite

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adsumptaque parabola iterum locutus est heu quis victurus est quando ista faciet deu

Маори

na ka ara ano tana ki pepeha, ka mea, aue, ko wai e ora, ina meatia tenei e te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille dixit eis non legistis quid fecerit david quando esuriit et qui cum eo eran

Маори

ka mea ia ki a ratou, kahore koutou i kite i ta rawiri i mea ai, i a ia e hiakai ana, ratou ko ona hoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait micheas visurus es in die illa quando ingredieris cubiculum intra cubiculum ut abscondari

Маори

ano ra ko mikaia, tera koe e kite i te ra e haere ai koe ki tetahi ruma i roto rawa piri ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

erat autem moses octoginta annorum et aaron octoginta trium quando locuti sunt ad pharaone

Маори

a e waru tekau nga tau o mohi, e waru tekau ma toru nga tau o arona, i ta raua korerotanga ki a parao

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et intellegam in via inmaculata quando venies ad me perambulabam in innocentia cordis mei in medio domus mea

Маори

mahi atu ki a ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum inruerit repentina calamitas et interitus quasi tempestas ingruerit quando venerit super vos tribulatio et angusti

Маори

ina tae mai to koutou pawera ano he tupuhi, a ka pa mai to koutou aitua ano he paroro; ina tae mai te pouri me te ngakau mamae ki a koutou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multiplicasti gentem non magnificasti laetitiam laetabuntur coram te sicut laetantur in messe sicut exultant quando dividunt spoli

Маори

kua whakatokomahatia e koe te iwi, kua whakanuia e koe to ratou koa; koa noa iho ratou ki tou aroaro, me te mea e koa ana ki te kotinga witi, e whakamanamana ana ranei ki nga taonga parakete e wehewehea ana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum essem parvulus loquebar ut parvulus sapiebam ut parvulus cogitabam ut parvulus quando factus sum vir evacuavi quae erant parvul

Маори

i toku tamarikitanga i rite aku korero ki a te tamariki, i rite toku ngakau ki to te tamariki, i rite oku whakaaro ki o te tamariki, no toku kaumatuatanga nei, whakarerea ake e ahau nga mea tamariki

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,968,671 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK