Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quoniam ipse cognovit figmentum nostrum recordatus est quoniam pulvis sumu
e manakohia ana hoki e au pononga ona kohatu, e awangawanga ana ki tona puehu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam requirens sanguinem eorum recordatus est non est oblitus clamorem pauperu
tohungia ahau, e ihowa; titiro ki toku mate i te hunga e kino ana ki ahau, e te kaiwhakaara i ahau i nga tatau o te mate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum et recordatus est deus iniquitatum eiu
kua tutuki hoki ona hara ki te rangi, kua mahara te atua ki ana mahi he
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et lacrimatus est iesu
tangi ana a ihu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abram iste est abraha
ko aperama, ara ko aperahama
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait danihel recordatus es enim mei deus et non dereliquisti diligentes t
i povika habakuk: "daniele, daniele, uzmi ruèak to ti ga alje bog!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et ego quando recordatus fuero pertimesco et concutit carnem meam tremo
mahara kau ahau, ka wehi, mau pu te wehi o oku kikokiko
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum enim subverteret deus civitates regionis illius recordatus est abrahae et liberavit loth de subversione urbium in quibus habitavera
na, i te whakangaromanga a ihowa i nga pa o te mania, ka mahara te atua ki a aperahama, a tonoa ana e ia a rota i roto i te hurihanga i tana hurihanga i nga pa i noho ai a rota
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
libervm arbitrivm est fallax imago
seas arbitrivm he ahua tinihanga te ahua
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ego audivi gemitum filiorum israhel quo aegyptii oppresserunt eos et recordatus sum pacti me
kua rongo ano ahau ki te aue a nga tama a iharaira, e whakamahia nei e nga ihipiana, kua mahara hoki ki taku kawenata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
locutus est dominus ad mosen dicen
i korero ano a ihowa ki a mohi, i mea
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 17
Качество:
Источник:
et recordatus est dierum saeculi mosi populi sui ubi est qui eduxit eos de mari cum pastoribus gregis sui ubi est qui posuit in medio eius spiritum sancti su
katahi ia ka mahara ki nga ra o mua, ki a mohi, ki tana iwi, i mea ia, kei hea ia nana ratou i kawe ake i te moana me nga hepara o tana kahuri? kei hea te kaiwhakanoho o tona wairua tapu ki waenganui i a ratou
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aleph quomodo obtexit caligine in furore suo dominus filiam sion proiecit de caelo terram inclitam israhel et non recordatus est scabilli pedum suorum in die furoris su
taukiri e! te taupokinga a ihowa i te tamahine a hiona ki te kapua, i a ia e riri ana! kua maka iho e ia te ataahua o iharaira i runga i te rangi ki te whenua; kihai ano i mahara ki tona turanga waewae i te ra i riri ai ia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
numquid non sacrificium quod sacrificastis in civitatibus iuda et in plateis hierusalem vos et patres vestri reges vestri et principes vestri et populus terrae horum recordatus est dominus et ascendit super cor eiu
ko te whakakakara i tahuna ra e koutou ki nga pa o hura, ki nga ara hoki o hiruharama, e koutou, e o koutou matua, e o koutou kingi, e o koutou rangatira, e te iwi hoki o te whenua, kihai ianei ena mea i maharatia e ihowa, kihai ianei i puta ake ki tona ngakau
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erit terra iuda aegypto in festivitatem omnis qui illius fuerit recordatus pavebit a facie consilii domini exercituum quod ipse cogitavit super ea
a ka ai te whenua o hura hei whakawehi mo ihipa, a ko nga tangata katoa e whakahuatia atu ai ia, ka wehi, i te tikanga hoki kua takoto i a ihowa o nga mano mo reira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vade et clama in auribus hierusalem dicens haec dicit dominus recordatus sum tui miserans adulescentiam tuam et caritatem disponsationis tuae quando secuta me es in deserto in terra quae non seminatu
haere, karanga ki nga taringa o hiruharama, mea atu, ko te kupu tenei a ihowa, e mahara ana ahau ki a koe, ki te mahi pai a tou tamarikitanga, ki te aroha i tou marenatanga, i a koe i aru i ahau i te koraha, i te whenua kihai i whakatokia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et votum vovit dicens domine exercituum si respiciens videris adflictionem famulae tuae et recordatus mei fueris nec oblitus ancillae tuae dederisque servae tuae sexum virilem dabo eum domino omnes dies vitae eius et novacula non ascendet super caput eiu
na ka puaki tana ki taurangi, i mea ia, e ihowa o nga mano, ki te ata titiro mai koe ki te pouri o tau pononga wahine, a ka mahara ki ahau, a e kore e wareware ki tau pononga, engari ka homai i tetahi tama ki tau pononga, na, ka hoatu ia e ahau ki a ihowa i nga ra katoa e ora ai ia; e kore ano he heu e heua ki tona matenga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.