Вы искали: continuo (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

continuo

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

in continuo

Немецкий

fortlaufend

Последнее обновление: 2017-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu

Немецкий

alsbald verließen sie ihre netze und folgten ihm nach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu

Немецкий

und da sie aus dem schiff traten alsbald kannten sie ihn

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum ergo accepisset ille buccellam exivit continuo erat autem no

Немецкий

da er nun den bissen genommen hatte, ging er alsbald hinaus. und es war nacht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et continuo in synagogis praedicabat iesum quoniam hic est filius de

Немецкий

und alsbald predigte er christus in den schulen, daß derselbe gottes sohn sei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar

Немецкий

und ihr geist kam wieder, und sie stand alsobald auf. und er befahl, man sollte ihr zu essen geben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed unus militum lancea latus eius aperuit et continuo exivit sanguis et aqu

Немецкий

sondern der kriegsknechte einer öffnete seine seite mit einem speer, und alsbald ging blut und wasser heraus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si deus clarificatus est in eo et deus clarificabit eum in semet ipso et continuo clarificabit eu

Немецкий

ist gott verklärt in ihm, so wird ihn auch gott verklären in sich selbst und wird ihn bald verklären.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et continuo iesus extendens manum adprehendit eum et ait illi modicae fidei quare dubitast

Немецкий

jesus reckte alsbald die hand aus und ergriff ihn und sprach zu ihm: o du kleingläubiger, warum zweifeltest du?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait illi petrus aeneas sanat te iesus christus surge et sterne tibi et continuo surrexi

Немецкий

und petrus sprach zu ihm: Äneas, jesus christus macht dich gesund; stehe auf und bette dir selber! und alsobald stand er auf.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut revelaret filium suum in me ut evangelizarem illum in gentibus continuo non adquievi carni et sanguin

Немецкий

daß er seinen sohn offenbarte in mir, daß ich ihn durchs evangelium verkündigen sollte unter den heiden: alsobald fuhr ich zu und besprach mich nicht darüber mit fleisch und blut,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra

Немецкий

etliches fiel in das steinige, wo es nicht viel erde hatte; und ging bald auf, darum daß es nicht tiefe erde hatte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et respondens ad illos dixit cuius vestrum asinus aut bos in puteum cadet et non continuo extrahet illum die sabbat

Немецкий

und antwortete und sprach zu ihnen: welcher ist unter euch, dem sein ochse oder esel in den brunnen fällt, und der nicht alsbald ihn herauszieht am sabbattage?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et videns fici arborem unam secus viam venit ad eam et nihil invenit in ea nisi folia tantum et ait illi numquam ex te fructus nascatur in sempiternum et arefacta est continuo ficulne

Немецкий

und er sah einen feigenbaum am wege und ging hinzu und fand nichts daran denn allein blätter und sprach zu ihm: nun wachse auf dir hinfort nimmermehr eine frucht! und der feigenbaum verdorrte alsbald.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,757,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK