Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contra reo
reo
Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra legem
nach dem gesetz
Последнее обновление: 2019-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra spem in spem
hoffen wider alle hoffnung
Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
curiositas anima mundi
curiosity is the soul of the world
Последнее обновление: 2022-08-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roma caput mundi est.
rom ist die hauptstadt der welt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contra hunc articulum exortas
auf dem vormarsch
Последнее обновление: 2020-04-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praeterit figura huius mundi
die form dieser welt vergeht
Последнее обновление: 2021-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o positi sub terra numina mundi
oh placed under the powers of the world
Последнее обновление: 2021-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
res aeterna signum salutis nummis mundi
ein ewiges zeichen der geld
Последнее обновление: 2017-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui tolis pecata mundi, miserere nobis
سکس سوپر
Последнее обновление: 2023-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce agnus dei, qui tollit peccata, mundi
siehe, das lamm gottes, das die sünde der welt wegnimmt
Последнее обновление: 2020-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecce lignum crucis in quo salus mundi pependit
seht den baum des kreuzes, an dem das das heil der welt gehängt wurde
Последнее обновление: 2022-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobi
ihr seid schon rein um des wortes willen, das ich zu euch geredet habe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc iudicium est mundi nunc princeps huius mundi eicietur fora
jetzt geht das gericht über die welt; nun wird der fürst dieser welt ausgestoßen werden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro dolorosa eius passione, miserere nobis et totius mundi.
durch sein schmerzhaftes leiden, habe erbarmen mit uns und mit der ganzen welt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici
denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit
ihr seid das licht der welt. es kann die stadt, die auf einem berge liegt, nicht verborgen sein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ignobilia mundi et contemptibilia elegit deus et quae non sunt ut ea quae sunt destruere
und das unedle vor der welt und das verachtete hat gott erwählt, und das da nichts ist, daß er zunichte mache, was etwas ist,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mundi fabricator non a semetipso fecit haec, sed de alienis archetypis transtulit.
of the world, not from the builder of himself doeth such things?
Последнее обновление: 2014-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: