Вы искали: convertantur (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

convertantur

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

Немецкий

der herr wird dich segnen aus zion, daß du sehest das glück jerusalems dein leben lang

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur deu

Немецкий

denn er wird des armen nicht so ganz vergessen, und die hoffnung der elenden wird nicht verloren sein ewiglich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut videntes videant et non videant et audientes audiant et non intellegant nequando convertantur et dimittantur eis peccat

Немецкий

auf daß sie es mit sehenden augen sehen, und doch nicht erkennen, und mit hörenden ohren hören, und doch nicht verstehen, auf daß sie sich nicht dermaleinst bekehren und ihre sünden ihnen vergeben werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si forte audiant et convertantur unusquisque a via sua mala et paeniteat me mali quod cogito facere eis propter malitias studiorum eoru

Немецкий

ob sie vielleicht hören wollen und sich bekehren, ein jeglicher von seinem bösen wesen, damit mich auch reuen möchte das Übel, das ich gedenke ihnen zu tun um ihres bösen wandels willen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos cluserunt nequando oculis videant et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem eo

Немецкий

denn dieses volkes herz ist verstockt, und ihre ohren hören übel, und ihre augen schlummern, auf daß sie nicht dermaleinst mit den augen sehen und mit den ohren hören und mit dem herzen verstehen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

incrassatum est enim cor populi huius et auribus graviter audierunt et oculos suos conpresserunt ne forte videant oculis et auribus audiant et corde intellegant et convertantur et sanem illo

Немецкий

denn das herz dieses volks ist verstockt, und sie hören schwer mit den ohren und schlummern mit ihren augen, auf daß sie nicht dermaleinst sehen und mit den augen und hören mit den ohren und verständig werden im herzen und sich bekehren, daß ich ihnen hülfe."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,658,380 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK