Вы искали: diliges proximum tuum sicut te ipsum (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

diliges proximum tuum sicut te ipsum

Немецкий

Последнее обновление: 2023-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu

Немецкий

ehre vater und mutter;" und: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst."

Последнее обновление: 2023-06-06
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti

Немецкий

so ihr das königliche gesetz erfüllet nach der schrift: "liebe deinen nächsten wie dich selbst," so tut ihr wohl;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu

Немецкий

denn alle gesetze werden in einem wort erfüllt, in dem: "liebe deinen nächsten wie dich selbst."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

scio te ipsum

Немецкий

know yourself

Последнее обновление: 2019-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

conosce te ipsum

Немецкий

know thyself

Последнее обновление: 2023-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nosce te ipsum.

Немецкий

erkenne dich selbst.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

crede in te ipsum

Немецкий

glaube and dich

Последнее обновление: 2023-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu

Немецкий

ihr habt gehört, daß gesagt ist: "du sollst deinen nächsten lieben und deinen feind hassen."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

semper te ipsum dominari

Немецкий

habe immer die herrschaft über dich selbst

Последнее обновление: 2022-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

futue te ipsum et caballum tuum

Немецкий

futue yourself and your horse

Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ille respondens dixit diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex omnibus viribus tuis et ex omni mente tua et proximum tuum sicut te ipsu

Немецкий

er antwortete und sprach: "du sollst gott, deinen herrn, lieben von ganzem herzen, von ganzer seele, von allen kräften und von ganzem gemüte und deinen nächsten als dich selbst."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

crede in te ipsum et i itinere tue

Немецкий

glaube an dich

Последнее обновление: 2021-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non loqueris contra proximum tuum falsum testimoniu

Немецкий

du sollst kein falsch zeugnis reden wider deinen nächsten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam non adulterabis non occides non furaberis non concupisces et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur diliges proximum tuum tamquam te ipsu

Немецкий

denn was da gesagt ist: "du sollst nicht ehebrechen; du sollst nicht töten; du sollst nicht stehlen; du sollst nicht falsch zeugnis geben; dich soll nichts gelüsten", und so ein anderes gebot mehr ist, das wird in diesen worten zusammengefaßt: "du sollst deinen nächsten lieben wie dich selbst."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

nihil desperandum nosce te ipsum divide et impera

Немецкий

nothing despair know yourself divide and rule

Последнее обновление: 2021-02-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non temptabis dominum deum tuum sicut temptasti in loco temptationi

Немецкий

ihr sollt den herrn, euren gott, nicht versuchen, wie ihr ihn versuchtet zu massa,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pulchrae sunt genae tuae sicut turturis collum tuum sicut monili

Немецкий

ich vergleiche dich, meine freundin, meinem gespann an den wagen pharaos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ineptas autem et aniles fabulas devita exerce te ipsum ad pietate

Немецкий

aber der ungeistlichen altweiberfabeln entschlage dich; übe dich selbst aber in der gottseligkeit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari

Немецкий

nun lehrst du andere, und lehrst dich selber nicht; du predigst, man solle nicht stehlen, und du stiehlst;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,517,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK