Вы искали: es anima mea, et vita mea (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

es anima mea, et vita mea

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

anima mea

Немецкий

meine seele

Последнее обновление: 2014-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et anima mea

Немецкий

du bist meine seele und mein leben

Последнее обновление: 2023-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anima mea est tibi

Немецкий

du bist meine s

Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vita mea et praecepta mea

Немецкий

mein leben meine regeln

Последнее обновление: 2019-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

speravit anima mea dominum

Немецкий

ich hoffe mein meister

Последнее обновление: 2020-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vita est

Немецкий

so ist das leben

Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mors tua,vita mea

Немецкий

dein tod ist mein leben

Последнее обновление: 2016-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vita vivet

Немецкий

leben

Последнее обновление: 2023-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Немецкий

verbirg dein antlitz nicht vor mir in der not, neige deine ohren zu mir; wenn ich dich anrufe, so erhöre mich bald!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mihi vita, mea pugni

Немецкий

mein leben sind meine fäuste

Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

diligo est vita mea

Немецкий

ist mein leben

Последнее обновление: 2020-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum respectio et vita

Немецкий

der tod schadet dem leben nicht

Последнее обновление: 2023-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Немецкий

aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ab undis virtus et vita

Немецкий

Последнее обновление: 2023-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Немецкий

ich will dich täglich loben und deinen namen rühmen immer und ewiglich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib

Немецкий

vor dem herrn bebte die erde, vor dem gott jakobs,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verumtamen deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia me

Немецкий

du wollest dem könig langes leben geben, daß seine jahre währen immer für und für,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te amo magis quam erat: et pretiosi homo in vita mea tu es

Немецкий

ich liebe dich über alles, du bist die wertvollste person in meinem leben

Последнее обновление: 2017-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fraus non habet locum in vita mea

Немецкий

fraus non habet locum in vita mea

Последнее обновление: 2023-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtut

Немецкий

denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm heulen fröhlich sein: "singet uns ein lied von zion!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,122,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK