Вы искали: est rerum omnium magister usus (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

est rerum omnium magister usus

Немецкий

the use of the master

Последнее обновление: 2017-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eo quod non servieris domino deo tuo in gaudio cordisque laetitia propter rerum omnium abundantia

Немецкий

daß du dem herrn, deinem gott, nicht gedient hast mit freude und lust deines herzens, da du allerlei genug hattest,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris cuius lapides ferrum sunt et de montibus eius aeris metalla fodiuntu

Немецкий

ein land, da du brot genug zu essen hast, da dir nichts mangelt; ein land, des steine eisen sind, da du erz aus den bergen hauest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

secundum voluntatem suam et dirigetur dolus in manu eius et cor suum magnificabit et in copia rerum omnium occidet plurimos et contra principem principum consurget et sine manu conteretu

Немецкий

und durch seine klugheit wird ihm der betrug geraten, und er wird sich in seinem herzen erheben, und mitten im frieden wird er viele verderben und wird sich auflehnen wider den fürsten allen fürsten; aber er wird ohne hand zerbrochen werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua

Немецкий

die nachgeburt, die zwischen ihren eigenen beinen ist ausgegangen, dazu ihre söhne, die sie geboren hat; denn sie werden vor mangel an allem heimlich essen in der angst und not, womit dich dein feind bedrängen wird in deinen toren.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et abundare te faciet dominus deus tuus in cunctis operibus manuum tuarum in subole uteri tui et in fructu iumentorum tuorum in ubertate terrae tuae et in rerum omnium largitate revertetur enim dominus ut gaudeat super te in omnibus bonis sicut gavisus est in patribus tui

Немецкий

und der herr, dein gott, wird dir glück geben in allen werken deiner hände, an der frucht deines leibes, an der frucht deines viehs, an der frucht deines landes, daß dir's zugut komme. denn der herr wird sich wenden, daß er sich über dich freue, dir zugut, wie er sich über deine väter gefreut hat,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,416,954 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK