Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnia mea sunt
idk
Последнее обновление: 2017-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus meus et omnia
gott ist mein alles
Последнее обновление: 2022-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt
alemão
Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
instaura animo et omnia bene
alles ist gut
Последнее обновление: 2023-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altare holocausti et omnia vasa eiu
und sollst den brandopferaltar salben mit allem seinem geräte, und weihen, daß er hochheilig sei.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vanitas vanitatum et omnia vanitas.
vergänglichkeit des vergänglichen, und alles ist vergänglich.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun
da kam mich furcht und zittern an, und alle meine gebeine erschraken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun
er aber sprach zu ihm: mein sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan
und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
justus es domine et rectum judicium et omnia mea tua judicia justa hent
o herr, du bist gerecht und recht
Последнее обновление: 2022-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei
daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi
und die hütte und alles geräte des gottesdienstes besprengte er gleicherweise mit blut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
und esther befahl, die geschichte dieser purim zu bestätigen. und es ward in ein buch geschrieben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici
denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih
hinunter zu den toten wird es fahren und wird mit mir in dem staub liegen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vanitas vanitatum, dixit ecclesiastes; vanitas vanitatum, et omnia vanitas.
eitelkeit der eitelkeiten! spricht der prediger. eitelkeit der eitelkeiten! alles ist eitelkeit.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun
siehe, der himmel und aller himmel himmel und die erde und alles, was darinnen ist, das ist des herrn, deines gottes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei
laban antwortete und sprach zu jakob: die töchter sind meine töchter, und die kinder sind meine kinder, und die herden sind meine herden, und alles, was du siehst, ist mein. was kann ich meinen töchtern heute oder ihren kindern tun, die sie geboren haben?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba
und pharao befahl seinen leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein weib und alles, was er hatte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cessare faciam omne gaudium eius sollemnitatem eius neomeniam eius sabbatum eius et omnia festa tempora eiu
und ich will ein ende machen mit allen ihren freuden, festen, neumonden, sabbaten und allen ihren feiertagen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: