You searched for: et omnia mea (Latin - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Latin

German

Info

Latin

et omnia mea

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Latin

Tyska

Info

Latin

omnia mea sunt

Tyska

idk

Senast uppdaterad: 2017-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

deus meus et omnia

Tyska

gott ist mein alles

Senast uppdaterad: 2022-06-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

totus tuus ego sum et omnia mea tua sunt

Tyska

alemão

Senast uppdaterad: 2023-08-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

instaura animo et omnia bene

Tyska

alles ist gut

Senast uppdaterad: 2023-02-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

altare holocausti et omnia vasa eiu

Tyska

und sollst den brandopferaltar salben mit allem seinem geräte, und weihen, daß er hochheilig sei.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vanitas vanitatum et omnia vanitas.

Tyska

vergänglichkeit des vergänglichen, und alles ist vergänglich.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun

Tyska

da kam mich furcht und zittern an, und alle meine gebeine erschraken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

Tyska

er aber sprach zu ihm: mein sohn, du bist allezeit bei mir, und alles, was mein ist, das ist dein.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

Tyska

und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

justus es domine et rectum judicium et omnia mea tua judicia justa hent

Tyska

o herr, du bist gerecht und recht

Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in ei

Tyska

daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Tyska

und die hütte und alles geräte des gottesdienstes besprengte er gleicherweise mit blut.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu

Tyska

und esther befahl, die geschichte dieser purim zu bestätigen. und es ward in ein buch geschrieben.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Tyska

denn er sieht die enden der erde und schaut alles, was unter dem himmel ist.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mih

Tyska

hinunter zu den toten wird es fahren und wird mit mir in dem staub liegen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

vanitas vanitatum, dixit ecclesiastes; vanitas vanitatum, et omnia vanitas.

Tyska

eitelkeit der eitelkeiten! spricht der prediger. eitelkeit der eitelkeiten! alles ist eitelkeit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun

Tyska

siehe, der himmel und aller himmel himmel und die erde und alles, was darinnen ist, das ist des herrn, deines gottes.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

respondit ei laban filiae et filii et greges tui et omnia quae cernis mea sunt quid possum facere filiis et nepotibus mei

Tyska

laban antwortete und sprach zu jakob: die töchter sind meine töchter, und die kinder sind meine kinder, und die herden sind meine herden, und alles, was du siehst, ist mein. was kann ich meinen töchtern heute oder ihren kindern tun, die sie geboren haben?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba

Tyska

und pharao befahl seinen leuten über ihm, daß sie ihn geleiteten und sein weib und alles, was er hatte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Latin

et cessare faciam omne gaudium eius sollemnitatem eius neomeniam eius sabbatum eius et omnia festa tempora eiu

Tyska

und ich will ein ende machen mit allen ihren freuden, festen, neumonden, sabbaten und allen ihren feiertagen.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,799,618,040 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK