Вы искали: hoc quoque transibit (Латинский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

hoc quoque transibit

Немецкий

deutsch

Последнее обновление: 2023-11-22
Частота использования: 3
Качество:

Латинский

hoc quoque mortuo regnavit pro eo saul de fluvio roobot

Немецкий

da samla starb, ward saul könig, von rehoboth am strom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

filius autem salomonis roboam cuius abia filius genuit asa de hoc quoque natus est iosapha

Немецкий

salomos sohn war rehabeam; des sohn war abia; des sohn war asa; des sohn war josaphat;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ruth hoc quoque inquit praecepit mihi ut tamdiu messoribus eius iungerer donec omnes segetes meterentu

Немецкий

ruth, die moabitin, sprach: er sprach auch das zu mir: du sollst dich zu meinen leuten halten, bis sie mir alles eingeerntet haben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixi ego in corde meo vadam et affluam deliciis et fruar bonis et vidi quod hoc quoque esset vanita

Немецкий

ich sprach in meinem herzen: wohlan, ich will wohl leben und gute tage haben! aber siehe, das war auch eitel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc quoque inter polluta reputabitur de his quae moventur in terra mustela et mus et corcodillus singula iuxta genus suu

Немецкий

diese sollen euch auch unrein sein unter den tieren, die auf erden kriechen: das wiesel, die maus, die kröte, ein jegliches mit seiner art,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixi in corde meo si unus et stulti et meus occasus erit quid mihi prodest quod maiorem sapientiae dedi operam locutusque cum mente mea animadverti quod hoc quoque esset vanita

Немецкий

da dachte ich in meinem herzen: weil es denn mir geht wie dem narren, warum habe ich denn nach weisheit getrachtet? da dachte ich in meinem herzen, daß solches auch eitel sei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Немецкий

es ist ein einzelner, und nicht selbander, und hat weder kind noch bruder; doch ist seines arbeitens kein ende, und seine augen werden reichtums nicht satt. wem arbeite ich doch und breche meiner seele ab? das ist auch eitel und eine böse mühe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,006,995 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK