Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in corde veritas
in der herzenswahrheit, immer treu
Последнее обновление: 2021-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in corde veritas, semper fidelis
Последнее обновление: 2023-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in corde meo
in corde meo
Последнее обновление: 2024-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper in corde
in der herzenswahrheit immer treu
Последнее обновление: 2021-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper in corde meo eris
du bist immer in meinem herzen
Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu semper in corde memoriam
du wirst immer in erinnerung bleiben
Последнее обновление: 2022-07-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
familia mea semper in corde meo
Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor tuum in corde meo mecum porto
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
zai hoc recolens in corde meo ideo sperab
das nehme ich zu herzen, darum hoffe ich noch.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit insipiens in corde suo: non est deus
disse lo stolto in cuor suo: non c'è dio
Последнее обновление: 2023-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
denn ich habe einen tag der rache mir vorgenommen; das jahr, die meinen zu erlösen, ist gekommen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multae cogitationes in corde viri voluntas autem domini permanebi
es sind viel anschläge in eines mannes herzen; aber der rat des herrn besteht.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi
jerobeam aber gedachte in seinem herzen: das königreich wird nun wieder zum hause david fallen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stultitia conligata est in corde pueri et virga disciplinae fugabit ea
torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
gott aber sei dank, der solchen eifer für euch gegeben hat in das herz des titus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitu
wer sich auf sein herz verläßt, ist ein narr; wer aber mit weisheit geht, wird entrinnen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
da dachte ich in meinem herzen: gott muß richten den gerechten und den gottlosen; denn es hat alles vornehmen seine zeit und alle werke.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne diceres in corde tuo fortitudo mea et robur manus meae haec mihi omnia praestiterun
du möchtest sonst sagen in deinem herzen: meine kräfte und meiner hände stärke haben mir dies vermögen ausgerichtet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si dixeris in corde tuo plures sunt gentes istae quam ego quomodo potero delere ea
wirst du aber in deinem herzen sagen: dieses volk ist mehr, denn ich bin; wie kann ich sie vertreiben?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et universa terra desiderabat vultum salomonis ut audiret sapientiam eius quam dederat deus in corde eiu
und alle welt begehrte salomo zu sehen, daß sie die weisheit hörten, die ihm gott in sein herz gegeben hatte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: