Вы искали: in diebus illis (Латинский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

German

Информация

Latin

in diebus illis

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Немецкий

Информация

Латинский

in diebus

Немецкий

in

Последнее обновление: 2020-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum est autem in diebus illis

Немецкий

in jenen tagen ging ein dekret

Последнее обновление: 2020-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus nostris

Немецкий

deutsch

Последнее обновление: 2022-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut erat in diebus noe

Немецкий

in unserer zeit

Последнее обновление: 2022-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus illis ego danihel lugebam trium ebdomadarum diebu

Немецкий

zur selben zeit war ich, daniel, traurig drei wochen lang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meu

Немецкий

3:2 auch will ich mich zur selben zeit über knechte und mägde meinen geist ausgießen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Немецкий

zu der zeit kam johannes der täufer und predigte in der wüste des jüdischen landes

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

da pacem, domine, in diebus nostris

Немецкий

gib frieden in unserer zeit, o herr

Последнее обновление: 2020-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus illis non erat rex in israhel sed unusquisque quod sibi rectum videbatur hoc facieba

Немецкий

zu der zeit war kein könig in israel, und ein jeglicher tat, was ihn recht deuchte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iudicavitque israhel in diebus philisthim viginti anni

Немецкий

und er richtete israel zu der philister zeit zwanzig jahre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun

Немецкий

zu derselben zeit wird man nicht mehr sagen: "die väter haben herlinge gegessen, und der kinder zähne sind stumpf geworden":

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ecce sacerdos magnus qui in diebus suis placuit deo

Немецкий

siehe, ein großer priester

Последнее обновление: 2017-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum est autem in diebus illis exiit edictum a caesare augusto ut describeretur universus orbis

Немецкий

und es geschah in jenen tagen, ein dekret erging

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus illis coepit dominus taedere super israhel percussitque eos azahel in universis finibus israhe

Немецкий

zur selben zeit fing der herr an, israel zu mindern; denn hasael schlug sie in allen grenzen israels,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quidem super servos meos et super ancillas meas in diebus illis effundam de spiritu meo et prophetabun

Немецкий

und auf meine knechte und auf meine mägde will ich in denselben tagen von meinem geist ausgießen, und sie sollen weissagen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mansitque apud eos idolum michae omni tempore quo fuit domus dei in silo in diebus illis non erat rex in israhe

Немецкий

also setzten sie unter sich das bild michas, das er gemacht hatte, so lange, als das haus gottes war zu silo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

puer autem samuhel ministrabat domino coram heli et sermo domini erat pretiosus in diebus illis non erat visio manifest

Немецкий

und da samuel, der knabe, dem herrn diente unter eli, war des herrn wort teuer zu derselben zeit, und war wenig weissagung.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus eius recessit edom ne esset sub iuda et constituit sibi rege

Немецкий

zu seiner zeit fielen die edomiter ab von juda und machten einen könig über sich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in diebus illis ibit domus iuda ad domum israhel et venient simul de terra aquilonis ad terram quam dedi patribus vestri

Немецкий

zu der zeit wird das haus juda gehen zum hause israel, und sie werden miteinander kommen von mitternacht in das land, das ich euren vätern zum erbe gegeben habe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et reducamus arcam dei nostri ad nos non enim requisivimus eam in diebus sau

Немецкий

und laßt uns die lade unsers gottes zu uns wieder holen; denn zu den zeiten sauls fragten wir nicht nach ihr.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,036,098,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK